Psalm 80:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Siehe drein und schilt, daß des Brennens und Reißens ein Ende werde.

Textbibel 1899
Er ist mit Feuer verbrannt, ist abgeschnitten; vor dem Drohen deines Angesichts vergehen sie!

Modernisiert Text
und halt ihn im Bau, den deine Rechte gepflanzet hat, und den du dir festiglich erwählet hast.

De Bibl auf Bairisch
Laaß allsand z Schanddn werdn, zaig s ien, wasst von ien haltst, die wo n ausgreutt haetnd, verbrennt wie Gjat.

King James Bible
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

English Revised Version
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
Biblische Schatzkammer

burned

Psalm 79:5
HERR, wie lange willst du so gar zürnen und deinen Eifer wie Feuer brennen lassen?

Jesaja 27:11
Ihre Zweige werden vor Dürre brechen, daß die Weiber kommen und Feuer damit machen werden; denn es ist ein unverständiges Volk. Darum wird sich auch ihrer nicht erbarmen, der sie gemacht hat; und der sie geschaffen hat, wird ihnen nicht gnädig sein.

Hesekiel 20:47,48
21:3 Und sprich zum Walde gegen Mittag: Höre des HERRN Wort! So spricht der HERR HERR: Siehe, ich will in dir ein Feuer anzünden, das soll beide, grüne und dürre Bäume, verzehren, daß man seine Flamme nicht wird löschen können; sondern es soll verbrannt werden alles, was vom Mittag gegen Mitternacht steht. …

Johannes 15:6
Wer nicht in mir bleibt, der wird weggeworfen wie eine Rebe und verdorrt, und man sammelt sie und wirft sie ins Feuer, und müssen brennen.

perish

Psalm 39:11
Wenn du einen züchtigst um der Sünde willen, so wird seine Schöne verzehrt wie von Motten. Ach wie gar nichts sind doch alle Menschen! (Sela.)

Psalm 76:6,7
Von deinem Schelten, Gott Jakobs, sinkt in Schlaf Roß und Wagen.…

Psalm 90:7
Das macht dein Zorn, daß wir so vergehen, und dein Grimm, daß wir so plötzlich dahinmüssen.

2.Thessalonicher 1:9
welche werden Pein leiden, das ewige Verderben von dem Angesichte des HERRN und von seiner herrlichen Macht,

Links
Psalm 80:16 InterlinearPsalm 80:16 MehrsprachigSalmos 80:16 SpanischPsaume 80:16 FranzösischPsalm 80:16 DeutschPsalm 80:16 ChinesischPsalm 80:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 80
15und halt ihn im Bau, den deine Rechte gepflanzt hat und den du dir fest erwählt hast. 16Siehe drein und schilt, daß des Brennens und Reißens ein Ende werde. 17Deine Hand schütze das Volk deiner Rechten und die Leute, die du dir fest erwählt hast;…
Querverweise
5.Mose 28:20
Der HERR wird unter dich senden Unfall, Unruhe und Unglück in allem, was du vor die Hand nimmst, was du tust, bis du vertilgt werdest und bald untergehst um deines bösen Wesens willen, darum daß du mich verlassen hast.

2.Chronik 36:19
Und sie verbrannten das Haus Gottes und brachen ab die Mauer zu Jerusalem, und alle ihre Paläste brannten sie mit Feuer aus, daß alle ihre köstlichen Geräte verderbt wurden.

Psalm 39:11
Wenn du einen züchtigst um der Sünde willen, so wird seine Schöne verzehrt wie von Motten. Ach wie gar nichts sind doch alle Menschen! (Sela.)

Psalm 68:2
Vertreibe sie, wie der Rauch vertrieben wird; wie das Wachs zerschmilzt vom Feuer, so müssen umkommen die Gottlosen vor Gott.

Psalm 74:8
Sie sprechen in ihrem Herzen; "Laßt uns sie plündern!" Sie verbrennen alle Häuser Gottes im Lande.

Psalm 76:6
Von deinem Schelten, Gott Jakobs, sinkt in Schlaf Roß und Wagen.

Jeremia 11:16
Der HERR nannte dich einen grünen, schönen, fruchtbaren Ölbaum; aber nun hat er mit einem Mordgeschrei ein Feuer um ihn lassen anzünden, daß seine Äste verderben müssen.

Jeremia 52:13
und verbrannte des HERRN Haus und des Königs Haus und alle Häuser zu Jerusalem; alle großen Häuser verbrannte er mit Feuer.

Psalm 80:15
Seitenanfang
Seitenanfang