Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich aber will immer harren und will immer deines Ruhmes mehr machen. Textbibel 1899 Ich aber will immerdar harren und all' deinen Ruhm vermehren. Modernisiert Text Ich aber will immer harren und will immer deines Ruhmes mehr machen. De Bibl auf Bairisch Doch i laaß nie naach mit dyr Hoffnung, preis deinn Ruem und deinn Rued aane Zagn. King James Bible But I will hope continually, and will yet praise thee more and more. English Revised Version But I will hope continually, and will praise thee yet more and more. Biblische Schatzkammer But Psalm 43:5 Hiob 13:15 Klagelieder 3:21,26 Hebraeer 10:35 1.Petrus 1:13 1.Johannes 3:3 praise Psalm 71:6 Philipper 1:9 1.Thessalonicher 4:10 2.Petrus 3:18 Links Psalm 71:14 Interlinear • Psalm 71:14 Mehrsprachig • Salmos 71:14 Spanisch • Psaume 71:14 Französisch • Psalm 71:14 Deutsch • Psalm 71:14 Chinesisch • Psalm 71:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 71 …13Schämen müssen sich und umkommen, die meiner Seele zuwider sind; mit Schande und Hohn müssen sie überschüttet werden, die mein Unglück suchen. 14Ich aber will immer harren und will immer deines Ruhmes mehr machen. 15Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich deine Wohltaten, die ich nicht alle zählen kann.… Querverweise Psalm 42:5 Was betrübst du dich, meine Seele, und bist so unruhig in mir? Harre auf Gott! denn ich werde ihm noch danken, daß er mir hilft mit seinem Angesicht. Psalm 71:8 Laß meinen Mund deines Ruhmes und deines Preises voll sein täglich. Psalm 130:7 Israel, hoffe auf den HERRN! denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm, |