Parallel Verse Lutherbibel 1912 Laß nicht zu Schanden werden an mir, die dein harren, HERR HERR Zebaoth! Laß nicht schamrot werden an mir, die dich suchen, Gott Israels! Textbibel 1899 Laß in mir nicht zu Schanden werden, die auf dich harren, o Herr, Jahwe der Heerscharen; laß in mir nicht beschämt werden, die dich suchen, Gott Israels! Modernisiert Text Gott, du weißest meine Torheit, und meine Schulden sind dir nicht verborgen. De Bibl auf Bairisch Und, o Hörerherr, sach, däß wögn mir kains verdirbt! Got von Isryheel, laaß doch wögn mir kains eyn d Schandd falln! King James Bible Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel. English Revised Version Let not them that wait on thee be ashamed through me, O Lord GOD of hosts: let not those that seek thee be brought to dishonour through me, O God of Israel. Biblische Schatzkammer Let not Psalm 7:7 Psalm 25:3 Psalm 35:26 Jesaja 49:23 Lukas 24:19-21 Apostelgeschichte 4:7 O God of Israel Psalm 72:18 2.Samuel 23:3 Apostelgeschichte 13:17,23 Links Psalm 69:6 Interlinear • Psalm 69:6 Mehrsprachig • Salmos 69:6 Spanisch • Psaume 69:6 Französisch • Psalm 69:6 Deutsch • Psalm 69:6 Chinesisch • Psalm 69:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 69 …5Gott, du weißt meine Torheit, und meine Schulden sind nicht verborgen. 6Laß nicht zu Schanden werden an mir, die dein harren, HERR HERR Zebaoth! Laß nicht schamrot werden an mir, die dich suchen, Gott Israels! 7Denn um deinetwillen trage ich Schmach; mein Angesicht ist voller Schande.… Querverweise 2.Samuel 12:14 Aber weil du die Feinde des HERRN hast durch diese Geschichte lästern gemacht, wird der Sohn, der dir geboren ist, des Todes sterben. Psalm 59:5 Du, HERR, Gott Zebaoth, Gott Israels, wache auf und suche heim alle Heiden; sei der keinem gnädig, die so verwegene Übeltäter sind. (Sela.) |