Parallel Verse Lutherbibel 1912 du hast uns lassen in den Turm werfen; du hast auf unsere Lenden eine Last gelegt; Textbibel 1899 hast uns ins Netz gebracht, hast drückende Last auf unsere Hüften gelegt. Modernisiert Text Du hast uns lassen in den Turm werfen; du hast auf unsere Lenden eine Last gelegt; De Bibl auf Bairisch Du brangst üns in ayn groosse Pein und glögst ayn hörte Last üns auf. King James Bible Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins. English Revised Version Thou broughtest us into the net; thou layedst a sore burden upon our loins. Biblische Schatzkammer broughtest Hiob 19:6 Klagelieder 1:13 Klagelieder 3:2 Hosea 7:12 Matthaeus 6:13 upon 5.Mose 33:11 Links Psalm 66:11 Interlinear • Psalm 66:11 Mehrsprachig • Salmos 66:11 Spanisch • Psaume 66:11 Französisch • Psalm 66:11 Deutsch • Psalm 66:11 Chinesisch • Psalm 66:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 66 …10Denn, Gott, du hast uns versucht und geläutert wie das Silber geläutert wird; 11du hast uns lassen in den Turm werfen; du hast auf unsere Lenden eine Last gelegt; 12du hast Menschen lassen über unser Haupt fahren; wir sind in Feuer und Wasser gekommen: aber du hast uns ausgeführt und erquickt.… Querverweise Hiob 19:6 so merkt doch nun einmal, daß mir Gott Unrecht tut und hat mich mit seinem Jagdstrick umgeben. Klagelieder 1:13 Er hat ein Feuer aus der Höhe in meine Gebeine gesandt und es lassen walten. Er hat meinen Füßen ein Netz gestellt und mich zurückgeprellt; er hat mich zur Wüste gemacht, daß ich täglich trauern muß. Hesekiel 12:13 Ich will auch mein Netz über ihn werfen, daß er in meinem Garn gefangen werde, und will ihn gen Babel bringen in der Chaldäer Land, das er doch nicht sehen wird, und er soll daselbst sterben. |