Parallel Verse Lutherbibel 1912 wenngleich das Meer wütete und wallte und von seinem Ungestüm die Berge einfielen. (Sela.) Textbibel 1899 Mögen seine Wasser toben und schäumen, mögen von seinem Ungestüm die Berge erbeben: Jahwe der Heerscharen ist mit uns, eine Burg für uns der Gott Jakobs. Sela. Modernisiert Text Darum fürchten wir uns nicht, wenngleich die Welt unterginge und die Berge mitten ins Meer sänken, De Bibl auf Bairisch wenn s grad brodlt und spritzt, und wenn s grad yso schnaltzt, däß s de Berg non verreisst. Dyr Hörerherr ist mit üns, dyr Jaaggenngot ünser Schantz. King James Bible Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah. English Revised Version Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah Biblische Schatzkammer the waters Psalm 18:4 Psalm 93:3,4 Hiob 38:11 Jesaja 5:3 Jesaja 17:12,13 Jeremia 5:22 Matthaeus 7:25 Offenbarung 17:15 mountains Psalm 114:4-7 Richter 5:4,5 1.Koenige 19:11 Hiob 9:5,6 Jeremia 4:24 Mica 1:4 Nahum 1:5 Offenbarung 16:20 Links Psalm 46:3 Interlinear • Psalm 46:3 Mehrsprachig • Salmos 46:3 Spanisch • Psaume 46:3 Französisch • Psalm 46:3 Deutsch • Psalm 46:3 Chinesisch • Psalm 46:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 46 …2Darum fürchten wir uns nicht, wenngleich die Welt unterginge und die Berge mitten ins Meer sänken, 3wenngleich das Meer wütete und wallte und von seinem Ungestüm die Berge einfielen. (Sela.) 4Dennoch soll die Stadt Gottes fein lustig bleiben mit ihren Brünnlein, da die heiligen Wohnungen des Höchsten sind. … Querverweise Psalm 93:3 HERR, die Wasserströme erheben sich, die Wasserströme erheben ihr Brausen, die Wasserströme heben empor die Wellen. Psalm 93:4 Die Wasserwogen im Meer sind groß und brausen mächtig; der HERR aber ist noch größer in der Höhe. Jeremia 5:22 Wollt ihr mich nicht fürchten? spricht der HERR, und vor mir nicht erschrecken, der ich dem Meer den Sand zum Ufer setzte, darin es allezeit bleiben muß, darüber es nicht gehen darf? Und ob's schon wallet, so vermag's doch nichts; und ob seine Wellen schon toben, so dürfen sie doch nicht darüberfahren. |