Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und alle Inseln entflohen, und keine Berge wurden gefunden. Textbibel 1899 Und alle Inseln verschwanden, und Berge wurde nicht mehr gesehen. Modernisiert Text Und alle Inseln entflohen, und keine Berge wurden funden. De Bibl auf Bairisch Allsand Insln verschwanddnd, und Berg gaab s aau kain meer. King James Bible And every island fled away, and the mountains were not found. English Revised Version And every island fled away, and the mountains were not found. Biblische Schatzkammer Offenbarung 6:14 Offenbarung 20:11 Jesaja 2:14-17 Jeremia 4:23-25 Links Offenbarung 16:20 Interlinear • Offenbarung 16:20 Mehrsprachig • Apocalipsis 16:20 Spanisch • Apocalypse 16:20 Französisch • Offenbarung 16:20 Deutsch • Offenbarung 16:20 Chinesisch • Revelation 16:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Offenbarung 16 …19Und aus der großen Stadt wurden drei Teile, und die Städte der Heiden fielen. Und Babylon, der großen, ward gedacht vor Gott, ihr zu geben den Kelch des Weins von seinem grimmigen Zorn. 20Und alle Inseln entflohen, und keine Berge wurden gefunden. 21Und ein großer Hagel, wie ein Zentner, fiel vom Himmel auf die Menschen; und die Menschen lästerten Gott über die Plage des Hagels, denn seine Plage war sehr groß. Querverweise Apostelgeschichte 13:6 Und da sie die Insel durchzogen bis zu der Stadt Paphos, fanden sie einen Zauberer und falschen Propheten, einen Juden, der hieß Bar-Jesus; Offenbarung 6:14 Und der Himmel entwich wie ein zusammengerolltes Buch; und alle Berge und Inseln wurden bewegt aus ihren Örtern. Offenbarung 20:11 Und ich sah einen großen, weißen Stuhl und den, der daraufsaß; vor des Angesicht floh die Erde und der Himmel und ihnen ward keine Stätte gefunden. |