Parallel Verse Lutherbibel 1912 HERR, höre meine Stimme, wenn ich rufe; sei mir gnädig und erhöre mich! Textbibel 1899 Höre, Jahwe, laut rufe ich! So sei mir denn gnädig und antworte mir! Modernisiert Text HERR, höre meine Stimme, wenn ich rufe; sei mir gnädig und erhöre mich! De Bibl auf Bairisch Vernimm decht, o Trechtein, mein Rueffen; erhoer mi und wendd myr dein Gnaad zue! King James Bible Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me. English Revised Version Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me. Biblische Schatzkammer Psalm 4:1 Psalm 5:2 Psalm 130:2-4 Psalm 143:1,2 Links Psalm 27:7 Interlinear • Psalm 27:7 Mehrsprachig • Salmos 27:7 Spanisch • Psaume 27:7 Französisch • Psalm 27:7 Deutsch • Psalm 27:7 Chinesisch • Psalm 27:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 27 …6und wird nun erhöhen mein Haupt über meine Feinde, die um mich sind; so will ich in seiner Hütte Lob opfern, ich will singen und lobsagen dem HERRN. 7HERR, höre meine Stimme, wenn ich rufe; sei mir gnädig und erhöre mich! 8Mein Herz hält dir vor dein Wort: "Ihr sollt mein Antlitz suchen." Darum suche ich auch, HERR, dein Antlitz.… Querverweise Psalm 4:3 Erkennet doch, daß der HERR seine Heiligen wunderbar führt; der HERR hört, wenn ich ihn anrufe. Psalm 13:3 Schaue doch und erhöre mich, HERR, mein Gott! Erleuchte meine Augen, daß ich nicht dem Tode entschlafe, Psalm 30:10 HERR, höre und sei mir gnädig! HERR, sei mein Helfer! Psalm 61:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel. Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet! |