Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wer ist derselbe König der Ehren? Es ist der HERR Zebaoth; er ist der König der Ehren. (Sela.) Textbibel 1899 "Wer ist denn nur der König der Herrlichkeit?" Jahwe der Heerscharen, er ist der König der Herrlichkeit! Sela. Modernisiert Text Wer ist derselbe König der Ehren? Es ist der HERR Zebaoth, er ist der König der Ehren. Sela. De Bibl auf Bairisch Dyr "Künig der Herrlichkeit", ja, wer sollt dös sein? Ja, dyr Hörerherr halt; wer kännt s sünst wol sein?! King James Bible Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah. English Revised Version Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah Biblische Schatzkammer The Lord Jesaja 6:3-5 Jesaja 54:5 Hosea 12:3-5 Sacharja 2:8-11 Johannes 12:40 Johannes 14:9 he is Psalm 2:6-12 Matthaeus 25:31,34 Lukas 9:26 Titus 2:13 Links Psalm 24:10 Interlinear • Psalm 24:10 Mehrsprachig • Salmos 24:10 Spanisch • Psaume 24:10 Französisch • Psalm 24:10 Deutsch • Psalm 24:10 Chinesisch • Psalm 24:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 24 …9Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, daß der König der Ehren einziehe! 10Wer ist derselbe König der Ehren? Es ist der HERR Zebaoth; er ist der König der Ehren. (Sela.) Querverweise 1.Mose 32:2 32:3 Und da er sie sah, sprach er: Es sind Gottes Heere; und hieß die Stätte Mahanaim. Josua 5:14 Er sprach: Nein, sondern ich bin ein Fürst über das Heer des HERRN und bin jetzt gekommen. Da fiel Josua auf sein Angesicht zur Erde und betete an und sprach zu ihm: Was sagt mein HERR seinem Knecht? 2.Samuel 5:10 Und David nahm immer mehr zu, und der HERR, der Gott Zebaoth, war mit ihm. Nehemia 9:6 HERR, du bist's allein, du hast gemacht den Himmel und aller Himmel Himmel mit allem ihrem Heer, die Erde und alles, was darauf ist, die Meere und alles, was darin ist; du machst alles lebendig, und das himmlische Heer betet dich an. |