Psalm 141:9
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Bewahre mich vor dem Stricke, den sie mir gelegt haben, und von der Falle der Übeltäter.

Textbibel 1899
Bewahre mich vor der Schlinge, die sie mir gelegt haben, und vor den Fallstricken der Übelthäter.

Modernisiert Text
Bewahre mich vor dem Stricke, den sie mir gelegt haben, und vor der Falle der Übeltäter.

De Bibl auf Bairisch
Bewar vor dyr Schling mi, wo s glögt habnd für mi, vor dyr Falln von de Fräfler. Laaß s ien nit aushingeen!

King James Bible
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.

English Revised Version
Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.
Biblische Schatzkammer

from the snares

Psalm 119:110
Die Gottlosen legen mir Stricke; ich aber irre nicht von deinen Befehlen.

Psalm 140:5
Die Hoffärtigen legen mir Stricke und breiten mir Seile aus zum Netz und stellen mir Fallen an den Weg. (Sela.)

Psalm 142:3
Wenn mein Geist in Ängsten ist, so nimmst du dich meiner an. Sie legen mir Stricke auf dem Wege, darauf ich gehe.

Sprueche 13:14
Die Lehre des Weisen ist eine Quelle des Lebens, zu meiden die Stricke des Todes.

Jeremia 18:22
daß ein Geschrei aus ihren Häusern gehört werde, wie du plötzlich habest Kriegsvolk über sie kommen lassen. Denn sie haben eine Grube gegraben, mich zu fangen, und meinen Füßen Stricke gelegt.

Lukas 20:20
Und sie stellten ihm nach und sandten Laurer aus, die sich stellen sollten, als wären sie fromm, auf daß sie ihn in der Rede fingen, damit sie ihn überantworten könnten der Obrigkeit und Gewalt des Landpflegers.

Links
Psalm 141:9 InterlinearPsalm 141:9 MehrsprachigSalmos 141:9 SpanischPsaume 141:9 FranzösischPsalm 141:9 DeutschPsalm 141:9 ChinesischPsalm 141:9 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 141
8Denn auf dich, HERR HERR, sehen meine Augen; ich traue auf dich, verstoße meine Seele nicht. 9Bewahre mich vor dem Stricke, den sie mir gelegt haben, und von der Falle der Übeltäter. 10Die Gottlosen müssen in ihr eigen Netz fallen miteinander, ich aber immer vorübergehen.
Querverweise
Psalm 38:12
Und die mir nach dem Leben trachten, stellen mir nach; und die mir übelwollen, reden, wie sie Schaden tun wollen, und gehen mit eitel Listen um.

Psalm 64:5
Sie sind kühn mit ihren bösen Anschlägen und sagen, wie sie Stricke legen wollen, und sprechen: Wer kann sie sehen?

Psalm 91:3
Denn er errettet dich vom Strick des Jägers und von der schädlichen Pestilenz.

Psalm 119:110
Die Gottlosen legen mir Stricke; ich aber irre nicht von deinen Befehlen.

Psalm 140:5
Die Hoffärtigen legen mir Stricke und breiten mir Seile aus zum Netz und stellen mir Fallen an den Weg. (Sela.)

Psalm 141:8
Seitenanfang
Seitenanfang