Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn der HERR hat Zion erwählt und hat Lust, daselbst zu wohnen. Textbibel 1899 Denn Jahwe hat Zion erwählt, hat es zum Wohnsitze für sich begehrt: Modernisiert Text Denn der HERR hat Zion erwählet und hat Lust, daselbst zu wohnen. De Bibl auf Bairisch Dyr Trechtein haat önn Zien ja dyrkoorn als seinn Siz: King James Bible For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation. English Revised Version For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation. Biblische Schatzkammer the Lord Psalm 76:1,2 Psalm 78:68,69 Jesaja 14:32 Hebraeer 12:22 he hath desired Psalm 48:1-3 Psalm 68:16 Psalm 87:2 Links Psalm 132:13 Interlinear • Psalm 132:13 Mehrsprachig • Salmos 132:13 Spanisch • Psaume 132:13 Französisch • Psalm 132:13 Deutsch • Psalm 132:13 Chinesisch • Psalm 132:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 132 …12Werden deine Kinder meinen Bund halten und mein Zeugnis, das ich sie lehren werde, so sollen auch ihre Kinder auf deinem Stuhl sitzen ewiglich." 13Denn der HERR hat Zion erwählt und hat Lust, daselbst zu wohnen. 14Dies ist meine Ruhe ewiglich, hier will ich wohnen; denn es gefällt mir wohl.… Querverweise 2.Mose 15:17 Du bringst sie hinein und pflanzest sie auf dem Berge deines Erbteils, den du, HERR, dir zur Wohnung gemacht hast, zu deinem Heiligtum, HERR, das deine Hand bereitet hat. Psalm 48:1 Ein Psalmlied der Kinder Korah. Groß ist der HERR und hochberühmt in der Stadt unsers Gottes, auf seinem heiligen Berge. Psalm 48:2 Schön ragt empor der Berg Zion, des sich das ganze Land tröstet; an der Seite gegen Mitternacht liegt die Stadt des großen Königs. Psalm 68:16 Was seht ihr scheel, ihr großen Gebirge, auf den Berg, da Gott Lust hat zu wohnen? Und der HERR bleibt auch immer daselbst. Psalm 76:2 Zu Salem ist sein Gezelt, und seine Wohnung zu Zion. Psalm 78:68 sondern erwählte den Stamm Juda, den Berg Zion, welchen er liebte. Psalm 83:12 die da sagen: Wir wollen Häuser Gottes einnehmen. Jeremia 17:25 so sollen auch durch dieser Stadt Tore aus und ein gehen Könige und Fürsten, die auf dem Stuhl Davids sitzen, und reiten und fahren, auf Wagen und Rossen, sie und ihre Fürsten samt allen, die in Juda und Jerusalem wohnen; und soll diese Stadt ewiglich bewohnt werden; Hesekiel 35:10 Und darum daß du sprichst: Diese beiden Völker mit beiden Ländern müssen mein werden, und wir wollen sie einnehmen, obgleich der HERR da wohnt, Haggai 1:8 Gehet hin auf das Gebirge und holet Holz und bauet das Haus; das soll mir angenehm sein, und ich will meine Ehre erzeigen, spricht der HERR. Sacharja 2:12 Und der HERR wird Juda erben als sein Teil in dem heiligen Lande und wird Jerusalem wieder erwählen. |