Parallel Verse Lutherbibel 1912 Was seht ihr scheel, ihr großen Gebirge, auf den Berg, da Gott Lust hat zu wohnen? Und der HERR bleibt auch immer daselbst. Textbibel 1899 Warum seht ihr scheel, ihr vielgipfligen Berge, auf den Berg, den Gott zu seinem Sitze begehrt hat? Ja, ewig wird Jahwe ihn bewohnen! Modernisiert Text Der Berg Gottes ist ein fruchtbarer Berg, ein groß und fruchtbar Gebirge. De Bibl auf Bairisch Zwo neidtß is iem, yn n Troonberg, wo dyr Herrgot haat erwölt? Ja, dönn haat dyr Trechtein koorn und gaat eebiglich daadl bleibn. King James Bible Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever. English Revised Version Why look ye askance, ye high mountains, at the mountain which God hath desired for his abode? yea, the LORD will dwell in it for ever. Biblische Schatzkammer Why Psalm 114:4,6 Jesaja 2:2 the hill Psalm 132:13,14 5.Mose 12:5,11 1.Koenige 9:3 Hebraeer 12:22,23 Offenbarung 21:2,3 Links Psalm 68:16 Interlinear • Psalm 68:16 Mehrsprachig • Salmos 68:16 Spanisch • Psaume 68:16 Französisch • Psalm 68:16 Deutsch • Psalm 68:16 Chinesisch • Psalm 68:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 68 …15Ein Gebirge Gottes ist das Gebirge Basans; ein großes Gebirge ist das Gebirge Basans. 16Was seht ihr scheel, ihr großen Gebirge, auf den Berg, da Gott Lust hat zu wohnen? Und der HERR bleibt auch immer daselbst. 17Der Wagen Gottes sind vieltausendmal tausend; der HERR ist unter ihnen am heiligen Sinai.… Querverweise 2.Mose 15:17 Du bringst sie hinein und pflanzest sie auf dem Berge deines Erbteils, den du, HERR, dir zur Wohnung gemacht hast, zu deinem Heiligtum, HERR, das deine Hand bereitet hat. 5.Mose 12:5 sondern den Ort, den der HERR, euer Gott, erwählen wird aus allen euren Stämmen, daß er seinen Namen daselbst läßt wohnen, sollt ihr aufsuchen und dahin kommen Psalm 74:2 Gedenke an deine Gemeinde, die du vor alters erworben und dir zum Erbteil erlöst hast, an den Berg Zion, darauf du wohnest. Psalm 78:54 Und er brachte sie zu seiner heiligen Grenze, zu diesem Berge, den seine Rechte erworben hat, Psalm 87:1 Ein Psalmlied der Kinder Korah. Sie ist fest gegründet auf den heiligen Bergen. Psalm 87:2 Der HERR liebt die Tore Zions über alle Wohnungen Jakobs. Psalm 132:13 Denn der HERR hat Zion erwählt und hat Lust, daselbst zu wohnen. Psalm 132:14 Dies ist meine Ruhe ewiglich, hier will ich wohnen; denn es gefällt mir wohl. |