Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wende nicht weg das Antlitz deines Gesalbten um deines Knechtes David willen. Textbibel 1899 Um deines Knechtes Davids willen weise deinen Gesalbten nicht ab! Modernisiert Text Nimm nicht weg das Regiment deines Gesalbten um deines Knechts Davids willen. De Bibl auf Bairisch Dyr Dafet war dein Diener, drum nimm deinn Salbling an! King James Bible For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed. English Revised Version For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed. Biblische Schatzkammer thy servant 1.Koenige 11:12,13,34 1.Koenige 15:4,5 2.Koenige 19:34 Hosea 3:5 turn not Psalm 84:9 Psalm 89:38,39 2.Chronik 6:42 Links Psalm 132:10 Interlinear • Psalm 132:10 Mehrsprachig • Salmos 132:10 Spanisch • Psaume 132:10 Französisch • Psalm 132:10 Deutsch • Psalm 132:10 Chinesisch • Psalm 132:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 132 …9Deine Priester laß sich kleiden mit Gerechtigkeit und deine Heiligen sich freuen. 10Wende nicht weg das Antlitz deines Gesalbten um deines Knechtes David willen. 11Der HERR hat David einen wahren Eid geschworen, davon wird er sich nicht wenden: "Ich will dir auf deinen Stuhl setzen die Frucht deines Leibes.… Querverweise 2.Chronik 6:42 Du, HERR, Gott, wende nicht weg das Antlitz deines Gesalbten; gedenke an die Gnaden, deinem Knechte David verheißen. Psalm 2:2 Die Könige der Erde lehnen sich auf, und die Herren ratschlagen miteinander wider den HERRN und seinen Gesalbten: Psalm 132:17 Daselbst soll aufgehen das Horn Davids; ich habe meinen Gesalbten eine Leuchte zugerichtet. |