Psalm 109:11
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Es müsse der Wucherer aussaugen alles, was er hat; und Fremde müssen seine Güter rauben.

Textbibel 1899
Der Wucherer lege aller seiner Habe Schlingen, und Fremde mögen plündern, was er mühsam erworben hat.

Modernisiert Text
Es müsse der Wucherer aussaugen alles, was er hat; und Fremde müssen seine Güter rauben.

De Bibl auf Bairisch
Wuecherer sollnd sir seinn Bsiz dyrkräuln, önn Rest non Fremde raaubn.

King James Bible
Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.

English Revised Version
Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers make spoil of his labour.
Biblische Schatzkammer

extortioner

Hiob 5:5
Seine Ernte wird essen der Hungrige und auch aus den Hecken sie holen, und sein Gut werden die Durstigen aussaufen.

Hiob 18:9-19
Der Strick wird seine Ferse halten, und die Schlinge wird ihn erhaschen.…

Hiob 20:18
Er wird arbeiten, und des nicht genießen; und seine Güter werden andern, daß er deren nicht froh wird.

strangers

5.Mose 28:29,33,34,50,51
und wirst tappen am Mittag, wie ein Blinder tappt im Dunkeln; und wirst auf deinem Wege kein Glück haben; und wirst Gewalt und Unrecht leiden müssen dein Leben lang, und niemand wird dir helfen.…

Richter 6:3-6
Und wenn Israel etwas säte, so kamen die Midianiter und Amalekiter und die aus dem Morgenlande herauf über sie…

Links
Psalm 109:11 InterlinearPsalm 109:11 MehrsprachigSalmos 109:11 SpanischPsaume 109:11 FranzösischPsalm 109:11 DeutschPsalm 109:11 ChinesischPsalm 109:11 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 109
10Seine Kinder müssen in der Irre gehen und betteln und suchen, als die verdorben sind. 11Es müsse der Wucherer aussaugen alles, was er hat; und Fremde müssen seine Güter rauben. 12Und niemand müsse ihm Gutes tun, und niemand erbarme sich seiner Waisen.…
Querverweise
Nehemia 5:7
Und mein Herz ward Rats mit mir, daß ich schalt die Ratsherren und die Obersten und sprach zu ihnen: Wollt ihr einer auf den andern Wucher treiben? Und ich brachte die Gemeinde wider sie zusammen

Hiob 5:5
Seine Ernte wird essen der Hungrige und auch aus den Hecken sie holen, und sein Gut werden die Durstigen aussaufen.

Hiob 20:15
Die Güter, die er verschlungen hat, muß er wieder ausspeien, und Gott wird sie aus seinem Bauch stoßen.

Psalm 128:2
Du wirst dich nähren deiner Hände arbeit; wohl dir, du hast es gut.

Jesaja 1:7
Euer Land ist wüst, eure Städte sind mit Feuer verbrannt; Fremde verzehren eure Äcker vor euren Augen, und es ist wüst wie das, so durch Fremde verheert ist.

Klagelieder 5:2
Unser Erbe ist den Fremden zuteil geworden und unsre Häuser den Ausländern.

Hesekiel 7:21
und will's Fremden in die Hände geben, daß sie es rauben, und den Gottlosen auf Erden zur Ausbeute, daß sie es entheiligen sollen.

Psalm 109:10
Seitenanfang
Seitenanfang