Parallel Verse Lutherbibel 1912 den er gemacht hat mit Abraham, und des Eides mit Isaak; Textbibel 1899 des Bundes, den er mit Abraham geschlossen, und seines Schwurs an Isaak. Modernisiert Text den er gemacht hat mit Abraham, und des Eides mit Isaak, De Bibl auf Bairisch Er gaab sein Wort fürbaß eyn s tausetste Kunn. King James Bible Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac; English Revised Version The covenant which he made with Abraham, and his oath unto Isaac; Biblische Schatzkammer 1.Mose 17:2 1.Mose 22:16,17 1.Mose 26:3 1.Mose 28:13 1.Mose 35:11 Nehemia 9:8 Apostelgeschichte 7:8 Hebraeer 6:17 Links Psalm 105:9 Interlinear • Psalm 105:9 Mehrsprachig • Salmos 105:9 Spanisch • Psaume 105:9 Französisch • Psalm 105:9 Deutsch • Psalm 105:9 Chinesisch • Psalm 105:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 105 …8Er gedenkt ewiglich an seinen Bund, des Wortes, das er verheißen hat auf tausend Geschlechter, 9den er gemacht hat mit Abraham, und des Eides mit Isaak; 10und stellte es Jakob zu einem Rechte und Israel zum ewigen Bunde… Querverweise Galater 3:17 Ich sage aber davon: Das Testament, das von Gott zuvor bestätigt ist auf Christum, wird nicht aufgehoben, daß die Verheißung sollte durchs Gesetz aufhören, welches gegeben ist vierhundertdreißig Jahre hernach. 1.Mose 12:7 Da erschien der HERR dem Abram und sprach: Deinem Samen will ich dies Land geben. Und er baute daselbst einen Altar dem HERRN, der ihm erschienen war. 1.Mose 17:2 Und ich will meinen Bund zwischen mir und dir machen und ich will dich gar sehr mehren. 1.Mose 17:7 Und ich will aufrichten meinen Bund zwischen mir und dir und deinem Samen nach dir, bei ihren Nachkommen, daß es ein ewiger Bund sei, also daß ich dein Gott sei und deines Samens nach dir, 1.Mose 17:8 und ich will dir und deinem Samen nach dir geben das Land, darin du ein Fremdling bist, das ganze Land Kanaan, zu ewiger Besitzung, und will ihr Gott sein. 1.Mose 22:16 und sprach: Ich habe bei mir selbst geschworen, spricht der HERR, weil du solches getan hast und hast deines einzigen Sohnes nicht verschont, 1.Mose 26:3 Sei ein Fremdling in diesem Lande, und ich will mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinem Samen will ich alle diese Länder geben und will meinen Eid bestätigen, den ich deinem Vater Abraham geschworen habe, Jeremia 11:5 auf daß ich den Eid halten möge, den ich euren Vätern geschworen habe, ihnen zu geben ein Land, darin Milch und Honig fließt, wie es denn heutigestages steht. Ich antwortete und sprach: HERR, ja, es sei also! Jeremia 32:22 und hast ihnen dies Land gegeben, welches du ihren Vätern geschworen hattest, daß du es ihnen geben wolltest, ein Land, darin Milch und Honig fließt: |