Sprueche 7:11
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
wild und unbändig, daß ihr Füße in ihrem Hause nicht bleiben können.

Textbibel 1899
leidenschaftlich ist sie und unbändig; ihre Füße können nicht im Hause bleiben.

Modernisiert Text
wild und unbändig, daß ihre Füße in ihrem Hause nicht bleiben können.

De Bibl auf Bairisch
Gämpsig war s, kunnt s nit dyrwartn. Dös haet s niemer in n Haus ghaltn.

King James Bible
(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:

English Revised Version
She is clamorous, and wilful; her feet abide not in her house:
Biblische Schatzkammer

loud

Sprueche 9:13
Es ist aber ein törichtes, wildes Weib, voll Schwätzens, und weiß nichts;

Sprueche 25:24
Es ist besser, im Winkel auf dem Dach sitzen denn bei einem zänkischen Weibe in einem Haus beisammen.

Sprueche 27:14,15
Wenn einer seinen Nächsten des Morgens früh mit lauter Stimme segnet, das wird ihm für einen Fluch gerechnet.…

Sprueche 31:10-31
Wem ein tugendsam Weib beschert ist, die ist viel edler denn die köstlichsten Perlen.…

her feet

1.Mose 18:9
Da sprachen sie zu ihm: Wo ist dein Weib Sara? Er antwortete: Drinnen in der Hütte.

1.Timotheus 5:13,14
Daneben sind sie faul und lernen umlaufen durch die Häuser; nicht allein aber sind sie faul sondern auch geschwätzig und vorwitzig und reden, was nicht sein soll.…

Titus 2:5
sittig sein, keusch, häuslich, gütig, ihren Männern untertan, auf daß nicht das Wort Gottes verlästert werde.

Links
Sprueche 7:11 InterlinearSprueche 7:11 MehrsprachigProverbios 7:11 SpanischProverbes 7:11 FranzösischSprueche 7:11 DeutschSprueche 7:11 ChinesischProverbs 7:11 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 7
10Und siehe, da begegnete ihm ein Weib im Hurenschmuck, listig, 11wild und unbändig, daß ihr Füße in ihrem Hause nicht bleiben können. 12Jetzt ist sie draußen, jetzt auf der Gasse, und lauert an allen Ecken.…
Querverweise
1.Timotheus 5:13
Daneben sind sie faul und lernen umlaufen durch die Häuser; nicht allein aber sind sie faul sondern auch geschwätzig und vorwitzig und reden, was nicht sein soll.

Titus 2:5
sittig sein, keusch, häuslich, gütig, ihren Männern untertan, auf daß nicht das Wort Gottes verlästert werde.

Sprueche 9:13
Es ist aber ein törichtes, wildes Weib, voll Schwätzens, und weiß nichts;

Sprueche 7:10
Seitenanfang
Seitenanfang