Parallel Verse Lutherbibel 1912 Laß deine Wege ferne von ihr sein, und nahe nicht zur Tür ihres Hauses, Textbibel 1899 Laß deinen Weg fern von ihr sein und nahe dich nicht der Thür ihres Hauses, Modernisiert Text Laß deine Wege ferne von ihr sein und nahe nicht zur Tür ihres Hauses, De Bibl auf Bairisch Fang dyr mit de Sölchern nix an; mach aynn weitn Bogn um d Haustür! King James Bible Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house: English Revised Version Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house: Biblische Schatzkammer Sprueche 4:15 Sprueche 6:27,28 Matthaeus 6:13 Epheser 5:11 Links Sprueche 5:8 Interlinear • Sprueche 5:8 Mehrsprachig • Proverbios 5:8 Spanisch • Proverbes 5:8 Französisch • Sprueche 5:8 Deutsch • Sprueche 5:8 Chinesisch • Proverbs 5:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 5 …7So gehorchet mir nun, meine Kinder, und weichet nicht von der Rede meines Mundes. 8Laß deine Wege ferne von ihr sein, und nahe nicht zur Tür ihres Hauses, 9daß du nicht den Fremden gebest deine Ehre und deine Jahre dem Grausamen;… Querverweise Sprueche 5:9 daß du nicht den Fremden gebest deine Ehre und deine Jahre dem Grausamen; Sprueche 7:25 Laß dein Herz nicht weichen auf ihren Weg und laß dich nicht verführen auf ihrer Bahn. Sprueche 9:14 die sitzt in der Tür ihres Hauses auf dem Stuhl, oben in der Stadt, |