Sprueche 5:9
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
daß du nicht den Fremden gebest deine Ehre und deine Jahre dem Grausamen;

Textbibel 1899
daß du nicht anderen deine Jugendblüte preisgebest und deine Jahre einem Grausamen,

Modernisiert Text
daß du nicht den Fremden gebest deine Ehre und deine Jahre dem Grausamen,

De Bibl auf Bairisch
Sünst vertuest de böstn Jaarer, ja, verfallst yn n Raach von n Haiml!

King James Bible
Lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel:

English Revised Version
Lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel:
Biblische Schatzkammer

Sprueche 6:29-35
Also gehet's dem, der zu seines Nächsten Weib geht; es bleibt keiner ungestraft, der sie berührt.…

1.Mose 38:23-26
Juda sprach: Sie mag's behalten; sie kann uns doch nicht Schande nachsagen, denn ich habe den Bock gesandt, so hast du sie nicht gefunden.…

Richter 16:19-21
Und sie ließ ihn entschlafen auf ihrem Schoß und rief einem, der ihm die sieben Locken seines Hauptes abschöre. Und sie fing an ihn zu zwingen; da war seine Kraft von ihm gewichen.…

Nehemia 13:26
Hat nicht Salomo, der König Israels, daran gesündigt? Und war doch in vielen Heiden kein König ihm gleich, und er war seinem Gott lieb, und Gott setzte ihn zum König über ganz Israel; dennoch machten ihn die ausländischen Weiber sündigen.

Hosea 4:13,14
Oben auf den Bergen opfern sie, und auf den Hügeln räuchern sie, unter den Eichen, Linden und Buchen; denn die haben feinen Schatten. Darum werden eure Töchter auch zu Huren und eure Bräute zu Ehebrechrinnen werden.…

Links
Sprueche 5:9 InterlinearSprueche 5:9 MehrsprachigProverbios 5:9 SpanischProverbes 5:9 FranzösischSprueche 5:9 DeutschSprueche 5:9 ChinesischProverbs 5:9 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 5
8Laß deine Wege ferne von ihr sein, und nahe nicht zur Tür ihres Hauses, 9daß du nicht den Fremden gebest deine Ehre und deine Jahre dem Grausamen; 10daß sich nicht Fremde von deinem Vermögen sättigen und deine Arbeit nicht sei in eines andern Haus,…
Querverweise
Sprueche 5:8
Laß deine Wege ferne von ihr sein, und nahe nicht zur Tür ihres Hauses,

Sprueche 5:10
daß sich nicht Fremde von deinem Vermögen sättigen und deine Arbeit nicht sei in eines andern Haus,

Sprueche 6:26
Denn eine Hure bringt einen ums Brot; aber eines andern Weib fängt das edle Leben.

Sprueche 31:3
laß nicht den Weibern deine Kraft und gehe die Wege nicht, darin sich die Könige verderben!

Sprueche 5:8
Seitenanfang
Seitenanfang