Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sprich nicht: "Wie man mir tut, so will ich wieder tun und einem jeglichen sein Werk vergelten." Textbibel 1899 Sprich nicht: "Wie er mir gethan, so will ich ihm wieder thun; ich will dem Manne nach seinem Thun vergelten!" Modernisiert Text Sprich nicht: Wie man mir tut, so will ich wieder tun und einem jeglichen sein Werk vergelten. De Bibl auf Bairisch "I zal s haim iem, was yr mir taan haat.": Tue dös nity; nän, dös derf nit sein! King James Bible Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work. English Revised Version Say not, I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work. Biblische Schatzkammer say Sprueche 20:22 Sprueche 25:21,22 Matthaeus 5:39-44 Roemer 12:17-21 1.Thessalonicher 5:15 i will do Richter 15:11 2.Samuel 13:22-28 Links Sprueche 24:29 Interlinear • Sprueche 24:29 Mehrsprachig • Proverbios 24:29 Spanisch • Proverbes 24:29 Französisch • Sprueche 24:29 Deutsch • Sprueche 24:29 Chinesisch • Proverbs 24:29 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 24 …28Sei nicht Zeuge ohne Ursache wider deinen Nächsten und betrüge nicht mit deinem Munde. 29Sprich nicht: "Wie man mir tut, so will ich wieder tun und einem jeglichen sein Werk vergelten." 30Ich ging am Acker des Faulen vorüber und am Weinberg des Narren;… Querverweise Matthaeus 5:39 Ich aber sage euch, daß ihr nicht widerstreben sollt dem Übel; sondern, so dir jemand einen Streich gibt auf deinen rechten Backen, dem biete den andern auch dar. Roemer 12:17 Haltet euch nicht selbst für klug. Vergeltet niemand Böses mit Bösem. Fleißigt euch der Ehrbarkeit gegen jedermann. Roemer 12:19 Rächet euch selber nicht, meine Liebsten, sondern gebet Raum dem Zorn Gottes; denn es steht geschrieben: "Die Rache ist mein; ich will vergelten, spricht der HERR." Sprueche 20:22 Sprich nicht: Ich will Böses vergelten! Harre des HERRN, der wird dir helfen. |