Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ein törichter Sohn ist seines Vaters Herzeleid, und ein zänkisches Weib ein stetiges Triefen. Textbibel 1899 Ein rechtes Unglück für seinen Vater ist ein thörichter Sohn, und eine stets rinnende Dachtraufe ist des Weibes Gekeif. Modernisiert Text Ein närrischer Sohn ist seines Vaters Herzeleid und ein zänkisch Weib ein stetiges Triefen. De Bibl auf Bairisch Ayn gscheidlooser Sun ist ayn Unglück für n Vatern. Wie wenn s durch s Dach eingäng ist s Zanken von irer. King James Bible A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping. English Revised Version A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping. Biblische Schatzkammer foolish Sprueche 10:1 Sprueche 15:20 Sprueche 17:21,25 2.Samuel 13:13-18 Prediger 2:18,19 the contentions Sprueche 21:9,19 Sprueche 25:24 Sprueche 27:15 Hiob 14:19 Links Sprueche 19:13 Interlinear • Sprueche 19:13 Mehrsprachig • Proverbios 19:13 Spanisch • Proverbes 19:13 Französisch • Sprueche 19:13 Deutsch • Sprueche 19:13 Chinesisch • Proverbs 19:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 19 …12Die Ungnade des Königs ist wie das Brüllen eines jungen Löwen; aber seine Gnade ist wie der Tau auf dem Grase. 13Ein törichter Sohn ist seines Vaters Herzeleid, und ein zänkisches Weib ein stetiges Triefen. 14Haus und Güter vererben die Eltern; aber ein vernünftiges Weib kommt vom HERRN.… Querverweise Sprueche 17:21 Wer einen Narren zeugt, der hat Grämen; und eines Narren Vater hat keine Freude. Sprueche 17:25 Ein törichter Sohn ist seines Vaters Trauern und Betrübnis der Mutter, die ihn geboren hat. Sprueche 21:9 Es ist besser wohnen im Winkel auf dem Dach, denn bei einem zänkischen Weibe in einem Haus beisammen. Sprueche 21:19 Es ist besser, wohnen im wüsten Lande denn bei einem zänkischen und zornigen Weibe. Sprueche 27:15 Ein zänkisches Weib und stetiges Triefen, wenn's sehr regnet, werden wohl miteinander verglichen. |