Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ein kluges Herz handelt bedächtig; aber der Narren Mund geht mit Torheit um. Textbibel 1899 Des Verständigen Herz sucht Erkenntnis, aber der Thoren Mund geht auf Narrheit aus. Modernisiert Text Ein kluges Herz handelt bedächtiglich; aber die kühnen Narren regieren närrisch. De Bibl auf Bairisch Gscheide suechend um Erkenntniss; Bloede nörnd si nur mit Bloedsin. King James Bible The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness. English Revised Version The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on folly. Biblische Schatzkammer heart Sprueche 1:5 Sprueche 9:9 1.Koenige 3:6-12 Psalm 119:97,100 Apostelgeschichte 17:11 2.Petrus 3:18 the mouth Sprueche 12:23 Jesaja 30:10 Jesaja 44:20 Hosea 12:1 Links Sprueche 15:14 Interlinear • Sprueche 15:14 Mehrsprachig • Proverbios 15:14 Spanisch • Proverbes 15:14 Französisch • Sprueche 15:14 Deutsch • Sprueche 15:14 Chinesisch • Proverbs 15:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 15 …13Ein fröhlich Herz macht ein fröhlich Angesicht; aber wenn das Herz bekümmert ist, so fällt auch der Mut. 14Ein kluges Herz handelt bedächtig; aber der Narren Mund geht mit Torheit um. 15Ein Betrübter hat nimmer einen guten Tag; aber ein guter Mut ist ein täglich Wohlleben.… Querverweise Sprueche 15:15 Ein Betrübter hat nimmer einen guten Tag; aber ein guter Mut ist ein täglich Wohlleben. Sprueche 18:15 Ein verständiges Herz weiß sich vernünftig zu halten; und die Weisen hören gern, wie man vernünftig handelt. |