Parallel Verse Lutherbibel 1912 17:25 Der HERR sprach aber zu Mose: Trage den Stecken Aarons wieder vor das Zeugnis, daß er verwahrt werde zum Zeichen den ungehorsamen Kindern, daß ihr Murren von mir aufhöre, daß sie nicht sterben. Textbibel 1899 Jahwe aber gebot Mose: lege den Stab Aarons wieder hin vor das Gesetz, damit er aufbewahrt bleibe als ein Wahrzeichen für Widerspenstige, und ihr Murren ein Ende habe und mir nicht nochmals lästig falle; sonst müßten sie sterben! Modernisiert Text Der HERR sprach aber zu Mose: Trage den Stecken Aarons wieder vor das Zeugnis, daß er verwahret werde zum Zeichen den ungehorsamen Kindern, daß ihr Murren von mir aufhöre, daß sie nicht sterben. De Bibl auf Bairisch Drauf gsait dyr Herr zo n Mosenn: Trag yn n Ärenn seinn Stecken zrugg vor s Bundesweistuem! Dort ghoert yr aufghöbt als Zaichen für allsand Widersätzignen. Auf dö Weis kanst ien s Mäul stopfen, und i laaß s nit sterbn. King James Bible And the LORD said unto Moses, Bring Aaron's rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not. English Revised Version And the LORD said unto Moses, Put back the rod of Aaron before the testimony, to be kept for a token against the children of rebellion; that thou mayest make an end of their murmurings against me, that they die not. Biblische Schatzkammer bring Aaron,s Hebraeer 9:4 for a token 4.Mose 16:38,40 2.Mose 16:32 5.Mose 31:19-26 rebels heb. 1.Samuel 2:12 1.Samuel 30:22 Psalm 57:4 Jesaja 1:2 Hosea 10:9 Epheser 2:2,3 Epheser 5:6 and thou 4.Mose 17:5 Links 4.Mose 17:10 Interlinear • 4.Mose 17:10 Mehrsprachig • Números 17:10 Spanisch • Nombres 17:10 Französisch • 4 Mose 17:10 Deutsch • 4.Mose 17:10 Chinesisch • Numbers 17:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 17 …917:24 Und Mose trug die Stecken alle heraus von dem HERRN vor alle Kinder Israel, daß sie es sahen; und ein jeglicher nahm seinen Stecken. 1017:25 Der HERR sprach aber zu Mose: Trage den Stecken Aarons wieder vor das Zeugnis, daß er verwahrt werde zum Zeichen den ungehorsamen Kindern, daß ihr Murren von mir aufhöre, daß sie nicht sterben. 1117:26 Mose tat wie ihm der HERR geboten hatte. … Querverweise 1.Korinther 10:10 Murrt auch nicht, gleichwie jener etliche murrten und wurden umgebracht durch den Verderber. Hebraeer 9:4 die hatte das goldene Räuchfaß und die Lade des Testaments allenthalben mit Gold überzogen, in welcher war der goldene Krug mit dem Himmelsbrot und die Rute Aarons, die gegrünt hatte, und die Tafeln des Testaments; 2.Mose 16:34 Wie der HERR dem Mose geboten hatte, also ließ es Aaron daselbst vor dem Zeugnis, daß es behalten werde. 4.Mose 17:4 17:19 Und lege sie in die Hütte des Stifts vor dem Zeugnis, da ich mich euch bezeuge. 4.Mose 17:9 17:24 Und Mose trug die Stecken alle heraus von dem HERRN vor alle Kinder Israel, daß sie es sahen; und ein jeglicher nahm seinen Stecken. 4.Mose 17:11 17:26 Mose tat wie ihm der HERR geboten hatte. 4.Mose 20:9 Da nahm Mose den Stab vor dem HERRN, wie er ihm geboten hatte. 5.Mose 9:7 Gedenke, und vergiß nicht, wie du den HERRN, deinen Gott, erzürntest in der Wüste. Von dem Tage an, da du aus Ägyptenland zogst, bis ihr gekommen seid an diesen Ort, seid ihr ungehorsam gewesen dem HERRN. 5.Mose 9:24 Denn ihr seid ungehorsam dem HERRN gewesen, solange ich euch gekannt habe. |