Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da griff er ihre Hand an, und das Fieber verließ sie. Und sie stand auf und diente ihnen. Textbibel 1899 Und er berührte sie an der Hand, und das Fieber verließ sie, und sie stand auf und wartete ihm auf. Modernisiert Text Da griff er ihre Hand an, und das Fieber verließ sie. Und sie stund auf und dienete ihnen. De Bibl auf Bairisch Daa gaglangt yr irer eyn d Hand hin, und s Fieber war wögg. Aft stuendd s auf und gakümmert si um iem. King James Bible And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered unto them. English Revised Version And he touched her hand, and the fever left her; and she arose, and ministered unto him. Biblische Schatzkammer touched. Matthaeus 8:3 Matthaeus 9:20,29 Matthaeus 14:36 Matthaeus 20:34 2.Koenige 13:21 Jesaja 6:7 Markus 1:41 Lukas 8:54 Apostelgeschichte 19:11-13 and ministered. Lukas 4:38,39 Johannes 12:1-3 Links Matthaeus 8:15 Interlinear • Matthaeus 8:15 Mehrsprachig • Mateo 8:15 Spanisch • Matthieu 8:15 Französisch • Matthaeus 8:15 Deutsch • Matthaeus 8:15 Chinesisch • Matthew 8:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 8 14Und Jesus kam in des Petrus Haus und sah, daß seine Schwiegermutter lag und hatte das Fieber. 15Da griff er ihre Hand an, und das Fieber verließ sie. Und sie stand auf und diente ihnen. 16Am Abend aber brachten sie viele Besessene zu ihm; und er trieb die Geister aus mit Worten und machte allerlei Kranke gesund,… Querverweise Matthaeus 8:14 Und Jesus kam in des Petrus Haus und sah, daß seine Schwiegermutter lag und hatte das Fieber. Matthaeus 8:16 Am Abend aber brachten sie viele Besessene zu ihm; und er trieb die Geister aus mit Worten und machte allerlei Kranke gesund, Markus 1:29 Und sie gingen alsbald aus der Schule und kamen in das Haus des Simon und Andreas mit Jakobus und Johannes. Lukas 4:38 Und er stand auf aus der Schule und kam in Simons Haus. Und Simons Schwiegermutter war mit einem harten Fieber behaftet; und sie baten ihn für sie. |