Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sie kamen zusammen mit den Ältesten und hielten einen Rat und gaben den Kriegsknechten Geld genug Textbibel 1899 Und sie versammelten sich mit den Aeltesten, hielten Rat und gaben den Soldaten reichlich Geld Modernisiert Text Und sie kamen zusammen mit den Ältesten und hielten einen Rat und gaben den Kriegsknechten Gelds genug De Bibl auf Bairisch Daa kaamend d Oberpriester mit de Dietwärt überain, d Harstner mit aynn Hauffen Geld z bestöchen und zo n Volk sagn z laassn: "Seine Jünger seind King James Bible And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, English Revised Version And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, Biblische Schatzkammer Matthaeus 26:3,4 Matthaeus 27:1,2,62-64 Psalm 2:1-7 Johannes 11:47 Johannes 12:10,11 Apostelgeschichte 4:5-22 Apostelgeschichte 5:33,34,40 Links Matthaeus 28:12 Interlinear • Matthaeus 28:12 Mehrsprachig • Mateo 28:12 Spanisch • Matthieu 28:12 Französisch • Matthaeus 28:12 Deutsch • Matthaeus 28:12 Chinesisch • Matthew 28:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 28 11Da sie aber hingingen, siehe, da kamen etliche von den Hütern in die Stadt und verkündigten den Hohenpriestern alles, was geschehen war. 12Und sie kamen zusammen mit den Ältesten und hielten einen Rat und gaben den Kriegsknechten Geld genug 13und sprachen: Saget: Seine Jünger kamen des Nachts und stahlen ihn, dieweil wir schliefen.… Querverweise Matthaeus 12:14 Da gingen die Pharisäer hinaus und hielten einen Rat über ihn, wie sie ihn umbrächten. Matthaeus 28:11 Da sie aber hingingen, siehe, da kamen etliche von den Hütern in die Stadt und verkündigten den Hohenpriestern alles, was geschehen war. Matthaeus 28:13 und sprachen: Saget: Seine Jünger kamen des Nachts und stahlen ihn, dieweil wir schliefen. |