Matthaeus 26:70
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Er leugnete aber vor ihnen allen und sprach: Ich weiß nicht, was du sagst.

Textbibel 1899
Er aber leugnete vor allen und sagte: ich weiß nicht, was du meinst.

Modernisiert Text
Er leugnete aber vor ihnen allen und sprach: Ich weiß nicht, was du sagest.

De Bibl auf Bairisch
Er aber glaugnt s vor allsand Leut: "Waiß gar nit, von wasst rödst!"

King James Bible
But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.

English Revised Version
But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.
Biblische Schatzkammer

Matthaeus 26:34,35,40-43,51,56,58
Jesus sprach zu ihm: Wahrlich ich sage dir: In dieser Nacht, ehe der Hahn kräht, wirst du mich dreimal verleugnen.…

Psalm 119:115-117
Weichet von mir, ihr Boshaften! Ich will halten die Gebote meines Gottes.…

Sprueche 28:26
Wer sich auf sein Herz verläßt, ist ein Narr; wer aber mit Weisheit geht, wird entrinnen.

Sprueche 29:23,25
Die Hoffart des Menschen wird ihn stürzen; aber der Demütige wird Ehre empfangen.…

Jesaja 57:11
Vor wem bist du so in Sorge und fürchtest dich also, daß du mit Lügen umgehst und denkst an mich nicht und nimmst es nicht zu Herzen? Meinst du, ich werde allewege schweigen, daß du mich so gar nicht fürchtest?

Jeremia 17:9
Es ist das Herz ein trotzig und verzagtes Ding; wer kann es ergründen?

Roemer 11:20
Ist wohl geredet! Sie sind ausgebrochen um ihres Unglaubens willen; du stehst aber durch den Glauben. Sei nicht stolz, sondern fürchte dich.

1.Korinther 10:12
Darum, wer sich läßt dünken, er stehe, mag wohl zusehen, daß er nicht falle.

Offenbarung 21:8
Der Verzagten aber und Ungläubigen und Greulichen und Totschläger und Hurer und Zauberer und Abgöttischen und aller Lügner, deren Teil wird sein in dem Pfuhl, der mit Feuer und Schwefel brennt; das ist der andere Tod.

Links
Matthaeus 26:70 InterlinearMatthaeus 26:70 MehrsprachigMateo 26:70 SpanischMatthieu 26:70 FranzösischMatthaeus 26:70 DeutschMatthaeus 26:70 ChinesischMatthew 26:70 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 26
69Petrus aber saß draußen im Hof; und es trat zu ihm eine Magd und sprach: Und du warst auch mit dem Jesus aus Galiläa. 70Er leugnete aber vor ihnen allen und sprach: Ich weiß nicht, was du sagst. 71Als er aber zur Tür hinausging, sah ihn eine andere und sprach zu denen, die da waren: Dieser war auch mit dem Jesus von Nazareth.…
Querverweise
Matthaeus 26:69
Petrus aber saß draußen im Hof; und es trat zu ihm eine Magd und sprach: Und du warst auch mit dem Jesus aus Galiläa.

Matthaeus 26:71
Als er aber zur Tür hinausging, sah ihn eine andere und sprach zu denen, die da waren: Dieser war auch mit dem Jesus von Nazareth.

Matthaeus 26:69
Seitenanfang
Seitenanfang