Parallel Verse Lutherbibel 1912 und wird die Schafe zu seiner Rechten stellen und die Böcke zu seiner Linken. Textbibel 1899 und er wird die Schafe auf seine rechte, die Böcke aber auf seine linke Seite stellen. Modernisiert Text Und wird die Schafe zu seiner Rechten stellen und die Böcke zur Linken. De Bibl auf Bairisch Er gaat d Schaaf zo seiner Zesmen versammln, de Böck aber zuer Winstern. King James Bible And he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left. English Revised Version and he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left. Biblische Schatzkammer the sheep. Psalm 79:13 Psalm 95:7 Psalm 100:3 Johannes 10:26-28 Johannes 21:15-17 his. 1.Mose 48:13,14,17-19 Psalm 45:9 Psalm 110:1 Markus 16:19 Apostelgeschichte 2:34,35 Epheser 1:20 Hebraeer 1:3 Links Matthaeus 25:33 Interlinear • Matthaeus 25:33 Mehrsprachig • Mateo 25:33 Spanisch • Matthieu 25:33 Französisch • Matthaeus 25:33 Deutsch • Matthaeus 25:33 Chinesisch • Matthew 25:33 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 25 …32und werden vor ihm alle Völker versammelt werden. Und er wird sie voneinander scheiden, gleich als ein Hirte die Schafe von den Böcken scheidet, 33und wird die Schafe zu seiner Rechten stellen und die Böcke zu seiner Linken. 34Da wird dann der König sagen zu denen zu seiner Rechten: Kommt her, ihr Gesegneten meines Vaters ererbt das Reich, das euch bereitet ist von Anbeginn der Welt!… Querverweise 1.Koenige 2:19 Und Bath-Seba kam hinein zum König Salomo, mit ihm zu reden Adonias halben. Und der König stand auf und ging ihr entgegen und neigte sich vor ihr und setzte sie auf seinen Stuhl. Und es ward der Mutter des Königs ein Stuhl gesetzt, daß sie sich setzte zu seiner Rechten. Psalm 45:9 In deinem Schmuck gehen der Könige Töchter; die Braut steht zu deiner Rechten in eitel köstlichem Gold. Prediger 10:2 Des Weisen Herz ist zu seiner Rechten; aber des Narren Herz ist zu seiner Linken. |