Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wir aber, dein Volk und Schafe deiner Weide, werden dir danken ewiglich und verkündigen deinen Ruhm für und für. Textbibel 1899 Wir aber, dein Volk und die Schafe deiner Weide, wollen dir ewig danken, allen künftigen Geschlechtern deinen Ruhm verkündigen. Modernisiert Text Wir aber, dein Volk und Schafe deiner Weide, danken dir ewiglich und verkündigen deinen Ruhm für und für. De Bibl auf Bairisch Mir aber seind dein Volk und dein Schaafherdd auf dyr Waid. Mir wollnd dyr eebig danken und von deinn Ruem verkünddn, von deine groossn Taatn, von Kunn zo Kunn. King James Bible So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations. English Revised Version So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations. Biblische Schatzkammer thy people Psalm 74:1 Psalm 95:7 Psalm 100:3 we will Psalm 45:17 Psalm 74:18,22 Psalm 145:4 Jesaja 43:21 all generations. Links Psalm 79:13 Interlinear • Psalm 79:13 Mehrsprachig • Salmos 79:13 Spanisch • Psaume 79:13 Französisch • Psalm 79:13 Deutsch • Psalm 79:13 Chinesisch • Psalm 79:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 79 …12und vergilt unsern Nachbarn siebenfältig in ihren Busen ihr Schmähen, damit sie dich, HERR, geschmäht haben. 13Wir aber, dein Volk und Schafe deiner Weide, werden dir danken ewiglich und verkündigen deinen Ruhm für und für. Querverweise Psalm 44:8 Wir wollen täglich rühmen von Gott und deinem Namen danken ewiglich. (Sela.) Psalm 74:1 Eine Unterweisung Asaphs. Gott, warum verstößest du uns so gar und bist so grimmig zornig über die Schafe deiner Weide? Psalm 75:1 Ein Psalm und Lied Asaphs, daß er nicht umkäme, vorzusingen. Wir danken dir, Gott, wir danken dir und verkündigen deine Wunder, daß dein Name so nahe ist. Psalm 89:1 Eine Unterweisung Ethans, des Esrahiten. Ich will singen von der Gnade des HERRN ewiglich und seine Wahrheit verkündigen mit meinem Munde für und für Psalm 95:7 Denn er ist unser Gott und wir das Volk seiner Weide und Schafe seiner Hand. Heute, so ihr seine Stimme höret, Psalm 100:3 Erkennt, daß der HERR Gott ist! Er hat uns gemacht, und nicht wir selbst, zu seinem Volk und zu Schafen seiner Weide. Jesaja 43:21 Dies Volk habe ich mir zugerichtet; es soll meinen Ruhm erzählen. Jesaja 64:9 HERR, zürne nicht zu sehr und denke nicht ewig der Sünde. Siehe doch das an, daß wir alle dein Volk sind. |