Parallel Verse Lutherbibel 1912 und kam und wohnte in der Stadt die da heißt Nazareth; auf das erfüllet würde, was da gesagt ist durch die Propheten: Er soll Nazarenus heißen. Textbibel 1899 und daselbst ließ er sich nieder in einer Stadt mit Namen Nazaret, auf daß erfüllt würde, das durch die Propheten gesagt ist: Er wird ein Nazoräer heißen. Modernisiert Text und kam und wohnete in der Stadt, die da heißt Nazareth, auf daß erfüllet würde, was da gesagt ist durch die Propheten: Er soll Nazarenus heißen. De Bibl auf Bairisch und ließ si in n Dorf Nazerett nider. Yso wurd dös waar, was durch d Weissagn künddt wordn war: "Nazeretter gaat yr haissn." King James Bible And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene. English Revised Version and came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, that he should be called a Nazarene. Biblische Schatzkammer Nazareth. Johannes 18:5,7 Johannes 19:19 Apostelgeschichte 2:22 He shall. Matthaeus 26:71 4.Mose 6:13 Richter 13:5 1.Samuel 1:11 Psalm 69:9,10 Jesaja 53:1,2 Amos 2:10-12 Johannes 1:45,46 Apostelgeschichte 24:5 Links Matthaeus 2:23 Interlinear • Matthaeus 2:23 Mehrsprachig • Mateo 2:23 Spanisch • Matthieu 2:23 Französisch • Matthaeus 2:23 Deutsch • Matthaeus 2:23 Chinesisch • Matthew 2:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 2 …22Da er aber hörte, daß Archelaus im jüdischen Lande König war anstatt seines Vaters Herodes, fürchtete er sich, dahin zu kommen. Und im Traum empfing er Befehl von Gott und zog in die Örter des galiläischen Landes. 23und kam und wohnte in der Stadt die da heißt Nazareth; auf das erfüllet würde, was da gesagt ist durch die Propheten: Er soll Nazarenus heißen. Querverweise Matthaeus 21:11 Das Volk aber sprach: Das ist der Jesus, der Prophet von Nazareth aus Galiläa. Markus 1:9 Und es begab sich zu der Zeit, daß Jesus aus Galiläa von Nazareth kam und ließ sich taufen von Johannes im Jordan. Markus 1:24 und sprach: Halt, was haben wir mit dir zu schaffen, Jesus von Nazareth? Du bist gekommen, uns zu verderben. Ich weiß wer du bist: der Heilige Gottes. Lukas 1:26 Und im sechsten Monat ward der Engel Gabriel gesandt von Gott in eine Stadt in Galiläa, die heißt Nazareth, Lukas 2:39 Und da sie alles vollendet hatten nach dem Gesetz des HERRN, kehrten sie wieder nach Galiläa zu ihrer Stadt Nazareth. Johannes 1:45 Philippus findet Nathanael und spricht zu ihm: Wir haben den gefunden, von welchem Moses im Gesetz und die Propheten geschrieben haben, Jesum, Joseph's Sohn von Nazareth. Johannes 1:46 Und Nathanael sprach zu ihm: Was kann von Nazareth Gutes kommen? Philippus spricht zu ihm: Komm und sieh es! Johannes 18:5 Sie antworteten ihm: Jesum von Nazareth. Jesus spricht zu ihnen: Ich bin's! Judas aber, der ihn verriet, stand auch bei ihnen. Johannes 18:7 Da fragte er sie abermals: Wen suchet ihr? Sie sprachen: Jesum von Nazareth. Johannes 19:19 Pilatus aber schrieb eine Überschrift und setzte sie auf das Kreuz; und war geschrieben: Jesus von Nazareth, der Juden König. |