Matthaeus 13:46
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und da er eine köstliche Perle fand, ging er hin und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte sie.

Textbibel 1899
Da er aber eine kostbare Perle gefunden hatte, gieng er hin und verkaufte alles was er hatte und kaufte sie.

Modernisiert Text
Und da er eine köstliche Perle fand, ging er hin und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte dieselbige.

De Bibl auf Bairisch
Wie yr ayn bsunders schoens fandd, gverkaaufft yr allss, was yr hiet, und gakaaufft dös Fishperl.

King James Bible
Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.

English Revised Version
and having found one pearl of great price, he went and sold all that he had, and bought it.
Biblische Schatzkammer

one.

Sprueche 2:4
so du sie suchest wie Silber und nach ihr froschest wie nach Schätzen:

Jesaja 33:6
Und es wird zu deiner Zeit Glaube sein, Reichtum an Heil, Weisheit und Klugheit; die Furcht des HERRN wird sein Schatz sein.

1.Korinther 3:21-23
Darum rühme sich niemand eines Menschen. Es ist alles euer:…

Epheser 3:8
mir, dem allergeringsten unter allen Heiligen, ist gegeben diese Gnade, unter den Heiden zu verkündigen den unausforschlichen Reichtum Christi

Kolosser 2:3
in welchem verborgen liegen alle Schätze der Weisheit und der Erkenntnis.

1.Johannes 5:11,12
Und das ist das Zeugnis, daß uns Gott das ewige Leben hat gegeben; und solches Leben ist in seinem Sohn.…

Offenbarung 21:21
Und die zwölf Tore waren zwölf Perlen, und ein jeglich Tor war von einer Perle; und die Gassen der Stadt waren lauteres Gold wie ein durchscheinend Glas.

went.

Markus 10:28-31
Da sagte Petrus zu ihm: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolgt.…

Lukas 18:28-30
Da sprach Petrus: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolgt.…

Apostelgeschichte 20:24
Aber ich achte der keines, ich halte mein Leben auch nicht selbst teuer, auf daß ich vollende meinen Lauf mit Freuden und das Amt, das ich empfangen habe von dem HERRN Jesus, zu bezeugen das Evangelium von der Gnade Gottes.

Galater 6:14
Es sei aber ferne von mir, mich zu rühmen, denn allein von dem Kreuz unsers HERRN Jesu Christi, durch welchen mir die Welt gekreuzigt ist und ich der Welt.

Links
Matthaeus 13:46 InterlinearMatthaeus 13:46 MehrsprachigMateo 13:46 SpanischMatthieu 13:46 FranzösischMatthaeus 13:46 DeutschMatthaeus 13:46 ChinesischMatthew 13:46 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 13
45Abermals ist gleich das Himmelreich einem Kaufmann, der gute Perlen suchte. 46Und da er eine köstliche Perle fand, ging er hin und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte sie.
Querverweise
Matthaeus 13:44
Abermals ist gleich das Himmelreich einem verborgenem Schatz im Acker, welchen ein Mensch fand und verbarg ihn und ging hin vor Freuden über denselben und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte den Acker.

Matthaeus 13:45
Abermals ist gleich das Himmelreich einem Kaufmann, der gute Perlen suchte.

Matthaeus 13:47
Abermals ist gleich das Himmelreich einem Netze, das ins Meer geworfen ist, womit man allerlei Gattung fängt.

Offenbarung 18:12
die Ware des Goldes und Silbers und Edelgesteins und die Perlen und köstliche Leinwand und Purpur und Seide und Scharlach und allerlei wohlriechendes Holz und allerlei Gefäß von Elfenbein und allerlei Gefäß von köstlichem Holz und von Erz und von Eisen und von Marmor,

Matthaeus 13:45
Seitenanfang
Seitenanfang