Parallel Verse Lutherbibel 1912 Diese zwölf sandte Jesus, gebot ihnen und sprach: Gehet nicht auf der Heiden Straße und ziehet nicht in der Samariter Städte, Textbibel 1899 Diese zwölf sandte Jesus aus und befahl ihnen also: Modernisiert Text Diese zwölf sandte Jesus, gebot ihnen und sprach: Gehet nicht auf der Heiden Straße und ziehet nicht in der Samariter Städte, De Bibl auf Bairisch Die Zwölfe gschickt dyr Iesen aus und bot ien auf: "Geetß aber nit zo de Haidn und in kain Samreiterdorf, King James Bible These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not: English Revised Version These twelve Jesus sent forth, and charged them, saying, Go not into any way of the Gentiles, and enter not into any city of the Samaritans: Biblische Schatzkammer sent. Matthaeus 22:3 Lukas 9:2 Lukas 10:1 Johannes 20:21 Go. Matthaeus 4:15 Johannes 7:35 Apostelgeschichte 10:45-48 Apostelgeschichte 11:1-18 Apostelgeschichte 22:21-23 Roemer 15:8,9 1.Thessalonicher 2:16 of the Samaritans. 2.Koenige 17:24 *etc: Lukas 9:52-54 Johannes 4:5,9,20,22-24 Apostelgeschichte 1:8 Apostelgeschichte 8:1,5 *etc: Links Matthaeus 10:5 Interlinear • Matthaeus 10:5 Mehrsprachig • Mateo 10:5 Spanisch • Matthieu 10:5 Französisch • Matthaeus 10:5 Deutsch • Matthaeus 10:5 Chinesisch • Matthew 10:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 10 5Diese zwölf sandte Jesus, gebot ihnen und sprach: Gehet nicht auf der Heiden Straße und ziehet nicht in der Samariter Städte, 6sondern gehet hin zu den verlorenen Schafen aus dem Hause Israel.… Querverweise 2.Koenige 17:24 Der König aber von Assyrien ließ kommen Leute von Babel, von Kutha, von Avva, von Hamath und Sepharvaim und setzte sie in die Städte in Samaria anstatt der Kinder Israel. Und sie nahmen Samaria ein und wohnten in desselben Städten. Markus 6:7 Und er berief die Zwölf und hob an und sandte sie je zwei und zwei und gab ihnen Macht über die unsauberen Geister, Lukas 9:1 Er forderte aber die Zwölf zusammen und gab ihnen Gewalt und Macht über alle Teufel und daß sie Seuchen heilen konnten, Lukas 9:2 und sandte sie aus, zu predigen das Reich Gottes und zu heilen die Kranken. Lukas 9:52 Und er sandte Boten vor sich hin; die gingen hin und kamen in einen Markt der Samariter, daß sie ihm Herberge bestellten. Lukas 10:33 Ein Samariter aber reiste und kam dahin; und da er ihn sah, jammerte ihn sein, Lukas 17:16 und fiel auf sein Angesicht zu seinen Füßen und dankte ihm. Und das war ein Samariter. Johannes 4:9 Spricht nun das samaritische Weib zu ihm: Wie bittest du von mir zu trinken, so du ein Jude bist, und ich ein samaritisch Weib? (Denn die Juden haben keine Gemeinschaft mit den Samaritern.) Johannes 4:39 Es glaubten aber an ihn viele der Samariter aus der Stadt um des Weibes Rede willen, welches da zeugte: Er hat mir gesagt alles, was ich getan habe. Johannes 8:48 Da antworteten die Juden und sprachen zu ihm: Sagen wir nicht recht, daß du ein Samariter bist und hast den Teufel? Johannes 17:18 Gleichwie du mich gesandt hast in die Welt, so sende ich sie auch in die Welt. Apostelgeschichte 8:25 Sie aber, da sie bezeugt und geredet hatten das Wort des HERRN, wandten sich wieder um gen Jerusalem und predigten das Evangelium vielen samaritischen Flecken. |