Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er verbot ihnen hart, daß es niemand wissen sollte, und sagte, sie sollten ihr zu essen geben. Textbibel 1899 Und er befahl ihnen dringend an, daß es niemand erfahren solle, und sagte, man solle ihr zu essen geben. Modernisiert Text Und er verbot ihnen hart, daß es niemand wissen sollte, und sagte, sie sollten ihr zu essen geben. De Bibl auf Bairisch Er bot ien aber auf, ja yn niemdd öbbs dyrvon z verzöln; und dann gsait yr: "So, und ietz göbtß iem diend öbbs z Össn!" King James Bible And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat. English Revised Version And he charged them much that no man should know this: and he commanded that something should be given her to eat. Biblische Schatzkammer he charged. Markus 1:43 Markus 3:12 Markus 7:36 Matthaeus 8:4 Matthaeus 9:30 Matthaeus 12:16-18 Matthaeus 17:9 Lukas 5:14 Lukas 8:56 Johannes 5:41 and commanded. Given. Lukas 24:30,42,43 Apostelgeschichte 10:41 Links Markus 5:43 Interlinear • Markus 5:43 Mehrsprachig • Marcos 5:43 Spanisch • Marc 5:43 Französisch • Markus 5:43 Deutsch • Markus 5:43 Chinesisch • Mark 5:43 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 5 …42Und alsbald stand das Mägdlein auf und wandelte; es war aber zwölf Jahre alt. Und sie entsetzten sich über die Maßen. 43Und er verbot ihnen hart, daß es niemand wissen sollte, und sagte, sie sollten ihr zu essen geben. Querverweise Matthaeus 8:4 Und Jesus sprach zu ihm: Siehe zu, sage es niemand; sondern gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere die Gabe, die Mose befohlen hat, zu einem Zeugnis über sie. Matthaeus 12:16 und bedrohte sie, daß sie ihn nicht meldeten, Markus 5:42 Und alsbald stand das Mägdlein auf und wandelte; es war aber zwölf Jahre alt. Und sie entsetzten sich über die Maßen. Markus 9:9 Da sie aber vom Berge herabgingen, verbot ihnen Jesus, daß sie niemand sagen sollten, was sie gesehen hatten, bis des Menschen Sohn auferstünde von den Toten. |