Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da er aber in das Haus kam, ließ er niemand hineingehen denn Petrus und Jakobus und Johannes und des Kindes Vater und Mutter. Textbibel 1899 Als er aber in das Haus kam, ließ er niemand mit hinein, außer Petrus und Johannes und Jakobus und den Vater und die Mutter des Kindes. Modernisiert Text Da er aber in das Haus kam, ließ er niemand hineingehen denn Petrus und Jakobus und Johannes und des Kindes Vater und Mutter. De Bibl auf Bairisch Wie yr eyn s Haus einhingieng, ließ yr niemdd mit einhin ausser n Peetersn, Johannsn, Jaaggenn und de Ölttern halt. King James Bible And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden. English Revised Version And when he came to the house, he suffered not any man to enter in with him, save Peter, and John, and James, and the father of the maiden and her mother. Biblische Schatzkammer he suffered. 1.Koenige 17:19-23 2.Koenige 4:4-6,34-36 Jesaja 42:2 Matthaeus 6:5,6 Apostelgeschichte 9:40 save. Lukas 6:14 Lukas 9:28 Markus 5:37-40 Markus 14:33 Links Lukas 8:51 Interlinear • Lukas 8:51 Mehrsprachig • Lucas 8:51 Spanisch • Luc 8:51 Französisch • Lukas 8:51 Deutsch • Lukas 8:51 Chinesisch • Luke 8:51 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 8 …50Da aber Jesus das hörte, antwortete er ihm und sprach: Fürchte dich nicht, glaube nur, so wird sie gesund! 51Da er aber in das Haus kam, ließ er niemand hineingehen denn Petrus und Jakobus und Johannes und des Kindes Vater und Mutter. 52Sie weinten aber alle und klagten um sie. Er aber sprach: Weinet nicht, sie ist nicht gestorben, sondern sie schläft.… Querverweise 2.Koenige 4:33 Und er ging hinein und schloß die Tür zu für sie beide und betete zu dem HERRN Lukas 8:50 Da aber Jesus das hörte, antwortete er ihm und sprach: Fürchte dich nicht, glaube nur, so wird sie gesund! Lukas 8:52 Sie weinten aber alle und klagten um sie. Er aber sprach: Weinet nicht, sie ist nicht gestorben, sondern sie schläft. |