Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aber die Schriftgelehrten und Pharisäer lauerten darauf, ob er auch heilen würde am Sabbat, auf daß sie eine Sache wider ihn fänden. Textbibel 1899 Die Schriftgelehrten und die Pharisäer aber lauerten auf ihn, ob er am Sabbat heile, um eine Klage gegen ihn zu gewinnen. Modernisiert Text Aber die Schriftgelehrten und Pharisäer hielten auf ihn, ob er auch heilen würde am Sabbat, auf daß sie eine Sache wider ihn fänden. De Bibl auf Bairisch D Eewärt und Mauchn gspitznd schoon drauf, ob yr z Sams hailn wurdd, weil s nömlich auf aynn Grund gapässnd, däß s n anklagnd. King James Bible And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him. English Revised Version And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him. Biblische Schatzkammer watched. Lukas 13:14 Lukas 14:1-6 Psalm 37:32,33 Psalm 38:12 Jesaja 29:21 Jeremia 20:10 Markus 3:2 Johannes 5:10-16 Johannes 9:16,26-29 that. Lukas 11:53,54 Lukas 20:20 Matthaeus 26:59,60 Links Lukas 6:7 Interlinear • Lukas 6:7 Mehrsprachig • Lucas 6:7 Spanisch • Luc 6:7 Französisch • Lukas 6:7 Deutsch • Lukas 6:7 Chinesisch • Luke 6:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 6 6Es geschah aber an einem andern Sabbat, daß er ging in die Schule und lehrte. Und da war ein Mensch, des rechte Hand war verdorrt. 7Aber die Schriftgelehrten und Pharisäer lauerten darauf, ob er auch heilen würde am Sabbat, auf daß sie eine Sache wider ihn fänden. 8Er aber merkte ihre Gedanken und sprach zu dem Menschen mit der dürren Hand: Stehe auf und tritt hervor! Und er stand auf und trat dahin.… Querverweise Matthaeus 5:39 Ich aber sage euch, daß ihr nicht widerstreben sollt dem Übel; sondern, so dir jemand einen Streich gibt auf deinen rechten Backen, dem biete den andern auch dar. Markus 3:2 Und sie lauerten darauf, ob er auch am Sabbat ihn heilen würde, auf daß sie eine Sache wider ihn hätten. |