Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er aber verleugnete ihn und sprach: Weib, ich kenne ihn nicht. Textbibel 1899 Er aber leugnete und sprach: ich kenne ihn nicht, Weib. Modernisiert Text Er aber verleugnete ihn und sprach: Weib, ich kenne ihn nicht. De Bibl auf Bairisch Dyr Peeters aber glaugnt s: "Was, Weib, dönn kenn i gar nit!" King James Bible And he denied him, saying, Woman, I know him not. English Revised Version But he denied, saying, Woman, I know him not. Biblische Schatzkammer he denied. Lukas 22:33,34 Lukas 12:9 Matthaeus 10:33 Matthaeus 26:70 Johannes 18:25,27 Apostelgeschichte 3:13,14,19 2.Timotheus 2:10-12 1.Johannes 1:9 Links Lukas 22:57 Interlinear • Lukas 22:57 Mehrsprachig • Lucas 22:57 Spanisch • Luc 22:57 Französisch • Lukas 22:57 Deutsch • Lukas 22:57 Chinesisch • Luke 22:57 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 22 …56Da sah ihn eine Magd sitzen bei dem Licht und sah genau auf ihn und sprach: Dieser war auch mit ihm. 57Er aber verleugnete ihn und sprach: Weib, ich kenne ihn nicht. 58Und über eine kleine Weile sah ihn ein anderer und sprach: Du bist auch deren einer. Petrus aber sprach: Mensch ich bin's nicht.… Querverweise Lukas 22:56 Da sah ihn eine Magd sitzen bei dem Licht und sah genau auf ihn und sprach: Dieser war auch mit ihm. Lukas 22:58 Und über eine kleine Weile sah ihn ein anderer und sprach: Du bist auch deren einer. Petrus aber sprach: Mensch ich bin's nicht. |