Parallel Verse Lutherbibel 1912 welche aber würdig sein werden, jene Welt zu erlangen und die Auferstehung von den Toten, die werden weder freien noch sich freien lassen. Textbibel 1899 Die aber gewürdigt sind zu jener Welt zu gelangen und zu der Auferstehung von den Toten, freien weder noch lassen sie sich freien; Modernisiert Text welche aber würdig sein werden, jene Welt zu erlangen und die Auferstehung von den Toten, die werden weder freien noch sich freien lassen. De Bibl auf Bairisch Die aber, wo dyr Herrgot würdig achtt, däß s ent und bei dyr Urstöndd dyrbei seind, die heirettnd +niemer. King James Bible But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage: English Revised Version but they that are accounted worthy to attain to that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage: Biblische Schatzkammer accounted. Lukas 21:36 Apostelgeschichte 5:41 2.Thessalonicher 1:5 Offenbarung 3:4 to. Daniel 12:2,3 Johannes 5:29 Apostelgeschichte 24:15 Hebraeer 11:35 neither. Matthaeus 22:29 Markus 12:24 Links Lukas 20:35 Interlinear • Lukas 20:35 Mehrsprachig • Lucas 20:35 Spanisch • Luc 20:35 Französisch • Lukas 20:35 Deutsch • Lukas 20:35 Chinesisch • Luke 20:35 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 20 …34Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Die Kinder dieser Welt freien und lassen sich freien; 35welche aber würdig sein werden, jene Welt zu erlangen und die Auferstehung von den Toten, die werden weder freien noch sich freien lassen. 36Denn sie können hinfort nicht sterben; denn sie sind den Engeln gleich und Gottes Kinder, dieweil sie Kinder sind der Auferstehung.… Querverweise Matthaeus 12:32 Und wer etwas redet wider des Menschen Sohn, dem wird es vergeben; aber wer etwas redet wider den Heiligen Geist, dem wird's nicht vergeben, weder in dieser noch in jener Welt. Markus 10:42 Aber Jesus rief sie zu sich und sprach zu ihnen: Ihr wisset, daß die weltlichen Fürsten herrschen und die Mächtigen unter ihnen haben Gewalt. Lukas 16:8 Und der HERR lobte den ungerechten Haushalter, daß er klüglich gehandelt hatte; denn die Kinder dieser Welt sind klüger als die Kinder des Lichtes in ihrem Geschlecht. 2.Thessalonicher 1:5 welches anzeigt, daß Gott recht richten wird und ihr würdig werdet zum Reich Gottes, für das ihr auch leidet; |