Parallel Verse Lutherbibel 1912 bis der HERR vom Himmel herabschaue uns sehe darein. Textbibel 1899 bis daß herniederschaue und darein sehe Jahwe vom Himmel. Modernisiert Text bis der HERR vom Himmel herabschaue und sehe darein. De Bibl auf Bairisch hinst dyr Trechtein abherschaugt aus n Himml und drauf achtt. King James Bible Till the LORD look down, and behold from heaven. English Revised Version Till the LORD look down, and behold from heaven. Biblische Schatzkammer Klagelieder 2:20 Klagelieder 5:1 Psalm 80:14-16 Psalm 102:19,20 Jesaja 62:6,7 Jesaja 63:15 Jesaja 4:1 Daniel 9:16-19 Links Klagelieder 3:50 Interlinear • Klagelieder 3:50 Mehrsprachig • Lamentaciones 3:50 Spanisch • Lamentations 3:50 Französisch • Klagelieder 3:50 Deutsch • Klagelieder 3:50 Chinesisch • Lamentations 3:50 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Klagelieder 3 …49Meine Augen fließen und können nicht ablassen; denn es ist kein Aufhören da, 50bis der HERR vom Himmel herabschaue uns sehe darein. 51Mein Auge frißt mir das Leben weg um die Töchter meiner Stadt.… Querverweise Psalm 80:14 Gott Zebaoth, wende dich doch, schaue vom Himmel und sieh an und suche heim diesen Weinstock Jesaja 63:15 So schaue nun vom Himmel und siehe herab von deiner heiligen, herrlichen Wohnung. Wo ist nun dein Eifer, deine Macht? Deine große, herzliche Barmherzigkeit hält sich hart gegen mich. Klagelieder 3:51 Mein Auge frißt mir das Leben weg um die Töchter meiner Stadt. Klagelieder 5:1 Gedenke, HERR, wie es uns geht; schaue und siehe an unsre Schmach! |