Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da schalten sie ihn und sprachen: Du bist sein Jünger; wir aber sind Mose's Jünger. Textbibel 1899 Und sie schmähten ihn und sagten: du bist sein Jünger, wir aber sind Moses' Jünger. Modernisiert Text Da fluchten sie ihm und sprachen: Du bist sein Jünger; wir aber sind Mose's Jünger. De Bibl auf Bairisch Daa schalttnd s n: "+Du bist ainer von iem, mir aber seind Jünger von n Mosenn. King James Bible Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples. English Revised Version And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses. Biblische Schatzkammer they. Johannes 9:34 Johannes 7:47-52 Jesaja 51:7 Matthaeus 5:11 Matthaeus 27:39 1.Korinther 4:12 1.Korinther 6:10 1.Petrus 2:23 but. Johannes 5:45-47 Johannes 7:19 Apostelgeschichte 6:11-14 Roemer 2:17 Links Johannes 9:28 Interlinear • Johannes 9:28 Mehrsprachig • Juan 9:28 Spanisch • Jean 9:28 Französisch • Johannes 9:28 Deutsch • Johannes 9:28 Chinesisch • John 9:28 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 9 …27Er antwortete ihnen: Ich habe es euch jetzt gesagt; habt ihr's nicht gehört? Was wollt ihr's abermals hören? Wollt ihr auch seine Jünger werden? 28Da schalten sie ihn und sprachen: Du bist sein Jünger; wir aber sind Mose's Jünger. 29Wir wissen, daß Gott mit Mose geredet hat; woher aber dieser ist, wissen wir nicht.… Querverweise Matthaeus 27:39 Die aber vorübergingen, lästerten ihn und schüttelten ihre Köpfe Johannes 5:45 Ihr sollt nicht meinen, daß ich euch vor dem Vater verklagen werde; es ist einer, der euch verklagt, der Mose, auf welchen ihr hofft. Roemer 2:17 Siehe aber zu: du heißest ein Jude und verlässest dich aufs Gesetz und rühmest dich Gottes |