Parallel Verse Lutherbibel 1912 Solches rede ich zu euch, auf daß meine Freude in euch bleibe und eure Freude vollkommen werde. Textbibel 1899 Dieses habe ich zu euch geredet, damit meine Freude über euch komme, und eure Freude völlig werde. Modernisiert Text Solches rede ich zu euch, auf daß meine Freude in euch bleibe, und eure Freude vollkommen werde. De Bibl auf Bairisch Dös sag i enk, auf däß mein Freud in enk bleibt und dyrmit däß enker Freud vollkemmen ist. King James Bible These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full. English Revised Version These things have I spoken unto you, that my joy may be in you, and that your joy may be fulfilled. Biblische Schatzkammer my. Jesaja 53:11 Jesaja 62:4 Jeremia 32:41 Jeremia 33:9 Zephanja 3:17 Lukas 15:5,9,23,32 1.Johannes 1:4 your. Johannes 16:24,33 Johannes 17:13 Roemer 15:13 2.Korinther 1:24 Epheser 5:18 Philipper 1:25 1.Thessalonicher 5:16 1.Petrus 1:8 2.Johannes 1:12 Links Johannes 15:11 Interlinear • Johannes 15:11 Mehrsprachig • Juan 15:11 Spanisch • Jean 15:11 Französisch • Johannes 15:11 Deutsch • Johannes 15:11 Chinesisch • John 15:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 15 …10So ihr meine Gebote haltet, so bleibet ihr in meiner Liebe, gleichwie ich meines Vaters Gebote halte und bleibe in seiner Liebe. 11Solches rede ich zu euch, auf daß meine Freude in euch bleibe und eure Freude vollkommen werde. 12Das ist mein Gebot, daß ihr euch untereinander liebet, gleichwie ich euch liebe. Querverweise Johannes 3:29 Wer die Braut hat, der ist der Bräutigam; der Freund aber des Bräutigams steht und hört ihm zu und freut sich hoch über des Bräutigams Stimme. Diese meine Freude ist nun erfüllt. Johannes 16:24 Bisher habt ihr nichts gebeten in meinem Namen. Bittet, so werdet ihr nehmen, daß eure Freude vollkommen sei. Johannes 17:13 Nun aber komme ich zu dir und rede solches in der Welt, auf daß sie in ihnen haben meine Freude vollkommen. |