Parallel Verse Lutherbibel 1912 In meines Vaters Hause sind viele Wohnungen. Wenn es nicht so wäre, so wollte ich zu euch sagen: Ich gehe hin euch die Stätte zu bereiten. Textbibel 1899 In meines Vaters Hause sind viele Wohnungen; hätte ich euch, wenn dem nicht so wäre, gesagt, daß ich hingehe euch eine Stätte zu bereiten? Modernisiert Text In meines Vaters Hause sind viel Wohnungen. Wenn's nicht so wäre, so wollt' ich zu euch sagen; ich gehe hin euch die Stätte zu bereiten. De Bibl auf Bairisch In meinn Vatern seinn Haus geit s männig Wonungen. Wär dös nit, maintß, i haet enk naacherd gsait, i gaaheb aynn Plaz für enk herrichtn? King James Bible In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. English Revised Version In my Father's house are many mansions; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you. Biblische Schatzkammer my. 2.Korinther 5:1 Hebraeer 11:10,14-16 Hebraeer 13:14 Offenbarung 3:12,21 Offenbarung 21:10-27 if. Johannes 12:25,26 Johannes 16:4 Lukas 14:26-33 Apostelgeschichte 9:16 1.Thessalonicher 3:3,4 1.Thessalonicher 5:9 2.Thessalonicher 1:4-10 Titus 1:2 Offenbarung 1:5 I go. Johannes 13:33,36 Johannes 17:24 Hebraeer 6:20 Hebraeer 9:8,23-26 Hebraeer 11:16 Offenbarung 21:2 Links Johannes 14:2 Interlinear • Johannes 14:2 Mehrsprachig • Juan 14:2 Spanisch • Jean 14:2 Französisch • Johannes 14:2 Deutsch • Johannes 14:2 Chinesisch • John 14:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 14 1Und er sprach zu seinen Jüngern: Euer Herz erschrecke nicht! Glaubet an Gott und glaubet an mich! 2In meines Vaters Hause sind viele Wohnungen. Wenn es nicht so wäre, so wollte ich zu euch sagen: Ich gehe hin euch die Stätte zu bereiten. 3Und wenn ich hingehe euch die Stätte zu bereiten, so will ich wiederkommen und euch zu mir nehmen, auf daß ihr seid, wo ich bin.… Querverweise Johannes 13:33 Liebe Kindlein, ich bin noch eine kleine Weile bei euch. Ihr werdet mich suchen; und wie ich zu den Juden sagte: "Wo ich hin gehe, da könnet ihr nicht hin kommen", sage ich jetzt auch euch. Johannes 13:36 Spricht Simon Petrus zu ihm: HERR, wo gehst du hin? Jesus antwortete ihm: Wo ich hin gehe, kannst du mir diesmal nicht folgen; aber du wirst mir nachmals folgen. Johannes 14:28 Ihr habt gehört, daß ich euch gesagt habe: Ich gehe hin und komme wieder zu euch. Hättet ihr mich lieb, so würdet ihr euch freuen, daß ich gesagt habe: "Ich gehe zum Vater"; denn der Vater ist größer als ich. Hebraeer 6:20 dahin der Vorläufer für uns eingegangen, Jesus, ein Hoherpriester geworden in Ewigkeit nach der Ordnung Melchisedeks. |