Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die Heuchler werden voll Zorns; sie schreien nicht, wenn er sie gebunden hat. Textbibel 1899 Denn als Leute von ruchlosem Sinn hegen sie Zorn, schreien nicht, wenn er sie fesselt; Modernisiert Text Die Heuchler, wenn sie der Zorn trifft, schreien sie nicht, wenn sie gefangen liegen; De Bibl auf Bairisch De Allerörgern taetnd nie bettn; in n Unglück spritznd s grad ienn Gift. King James Bible But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them. English Revised Version But they that are godless in heart lay up anger: they cry not for help when he bindeth them. Biblische Schatzkammer heap 4.Mose 32:14 2.Chronik 28:13,22 Roemer 2:5 they Hiob 15:4 Hiob 27:8-10 Hiob 35:9,10 Matthaeus 22:12,13 bindeth Hiob 36:8 Psalm 107:10 Links Hiob 36:13 Interlinear • Hiob 36:13 Mehrsprachig • Job 36:13 Spanisch • Job 36:13 Französisch • Hiob 36:13 Deutsch • Hiob 36:13 Chinesisch • Job 36:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 36 …12Gehorchen sie nicht, so werden sie ins Schwert fallen und vergehen in Unverstand. 13Die Heuchler werden voll Zorns; sie schreien nicht, wenn er sie gebunden hat. 14So wird ihre Seele in der Jugend sterben und ihr Leben unter den Hurern.… Querverweise Hiob 15:12 Was nimmt dein Herz vor? was siehst du so stolz? Hiob 35:10 aber man fragt nicht: "Wo ist Gott, mein Schöpfer, der Lobgesänge gibt in der Nacht, Hiob 36:12 Gehorchen sie nicht, so werden sie ins Schwert fallen und vergehen in Unverstand. Hiob 36:14 So wird ihre Seele in der Jugend sterben und ihr Leben unter den Hurern. Daniel 9:13 Gleichwie es geschrieben steht im Gesetz Mose's, so ist all dies große Unglück über uns gegangen. So beteten wir auch nicht vor dem HERRN, unserm Gott, daß wir uns von den Sünden bekehrten und auf deine Wahrheit achteten. |