Jesaja 42:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Lasset sie dem HERRN die Ehre geben und seinen Ruhm in den Inseln verkündigen.

Textbibel 1899
Sie sollen Jahwe die Ehre geben und seinen Ruhm auf den Inseln verkündigen!

Modernisiert Text
Lasset sie dem HERRN die Ehre geben und seinen Ruhm in den Inseln verkündigen!

De Bibl auf Bairisch
Yn n Herrn sein Herrlichkeit sollnd s verkünddn und seinn Ruem auf de Insln verbraittn.

King James Bible
Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands.

English Revised Version
Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands.
Biblische Schatzkammer

Jesaja 24:15,16
So preiset nun den HERRN in den Gründen, in den Inseln des Meeres den Namen des HERRN, des Gottes Israels.…

Jesaja 66:18,19
Und ich kenne ihre Werke und Gedanken. Es kommt die Zeit, daß ich sammle alle Heiden und Zungen, daß sie kommen und sehen meine Herrlichkeit.…

Psalm 22:27
Es werden gedenken und sich zum HERRN bekehren aller Welt Enden und vor ihm anbeten alle Geschlechter der Heiden.

Psalm 96:3-10
Erzählet unter den Heiden seine Ehre, unter allen Völkern seine Wunder.…

Psalm 117:1
Lobet den HERRN, alle Heiden; preiset ihn, alle Völker!

Roemer 15:9-11
daß die Heiden aber Gott loben um der Barmherzigkeit willen, wie geschrieben steht: "Darum will ich dich loben unter den Heiden und deinem Namen singen."…

Offenbarung 5:9,10
und sangen ein neues Lied und sprachen: Du bist würdig, zu nehmen das Buch und aufzutun seine Siegel; denn du bist erwürget und hast uns Gott erkauft mit deinem Blut aus allerlei Geschlecht und Zunge und Volk und Heiden…

Offenbarung 7:9-12
Darnach sah ich, und siehe, eine große Schar, welche niemand zählen konnte, aus allen Heiden und Völkern und Sprachen, vor dem Stuhl stehend und vor dem Lamm, angetan mit weißen Kleidern und Palmen in ihren Händen,…

Links
Jesaja 42:12 InterlinearJesaja 42:12 MehrsprachigIsaías 42:12 SpanischÉsaïe 42:12 FranzösischJesaja 42:12 DeutschJesaja 42:12 ChinesischIsaiah 42:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Jesaja 42
11Rufet laut, ihr Wüsten und die Städte darin samt den Dörfern, da Kedar wohnt; es sollen jauchzen, die in den Felsen wohnen, und rufen von den Höhen der Berge! 12Lasset sie dem HERRN die Ehre geben und seinen Ruhm in den Inseln verkündigen. 13Der HERR wird ausziehen wie ein Riese; er wird den Eifer aufwecken wie ein Kriegsmann; er wird jauchzen und tönen; er wird seinen Feinden obliegen.…
Querverweise
1.Samuel 6:5
So müßt ihr nun machen Bilder eurer Beulen und eurer Mäuse, die euer Land verderbt haben, daß ihr dem Gott Israels die Ehre gebt; vielleicht wird seine Hand leichter werden über euch und über euren Gott und über euer Land.

Psalm 66:2
Lobsinget zu Ehren seinem Namen; rühmet ihn herrlich!

Psalm 97:1
Der HERR ist König; des freue sich das Erdreich und seien fröhlich die Inseln, soviel ihrer sind.

Jesaja 12:4
und werdet sagen zu derselben Zeit: Danket dem HERRN, prediget seinen Namen; machet kund unter den Völkern sein Tun; verkündiget, wie sein Name so hoch ist.

Jesaja 24:15
So preiset nun den HERRN in den Gründen, in den Inseln des Meeres den Namen des HERRN, des Gottes Israels.

Jesaja 42:4
Er wird nicht matt werden noch verzagen, bis daß er auf Erden das Recht anrichte; und die Inseln werden auf sein Gesetz warten.

Jesaja 43:21
Dies Volk habe ich mir zugerichtet; es soll meinen Ruhm erzählen.

Jesaja 66:19
Und ich will ein Zeichen unter sie geben und ihrer etliche, die errettet sind, senden zu den Heiden, gen Tharsis, gen Phul und Lud zu den Bogenschützen, gen Thubal und Javan und in die Ferne zu den Inseln, da man nichts von mir gehört hat und die meine Herrlichkeit nicht gesehen haben; und sollen meine Herrlichkeit unter den Heiden verkündigen.

Jesaja 42:11
Seitenanfang
Seitenanfang