Parallel Verse Lutherbibel 1912 daß er viel Gut hatte an kleinem und großem Vieh und ein großes Gesinde. Darum beneideten ihn die Philister Textbibel 1899 und er besaß Schafherden und Rinderherden und viele Leibeigene, so daß die Philister ihn beneideten. Modernisiert Text daß er viel Guts hatte an kleinem und großem Vieh und ein groß Gesinde. Darum neideten ihn die Philister De Bibl auf Bairisch Er bsaaß Schaaf, Gäiss, Rindvicher und aau aynn Hauffen Eehaltn, wögn was aft de Pflister arg neidig wurdnd. King James Bible For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him. English Revised Version and he had possessions of flocks, and possessions of herds, and a great household: and the Philistines envied him. Biblische Schatzkammer had possession. 1.Mose 12:16 1.Mose 13:2 Hiob 1:3 Hiob 42:12 Psalm 112:3 Psalm 144:13,14 Sprueche 10:22 servants. 1.Mose 37:11 1.Samuel 18:9 Hiob 5:2 Psalm 112:10 Sprueche 27:4 Prediger 4:4 Links 1.Mose 26:14 Interlinear • 1.Mose 26:14 Mehrsprachig • Génesis 26:14 Spanisch • Genèse 26:14 Französisch • 1 Mose 26:14 Deutsch • 1.Mose 26:14 Chinesisch • Genesis 26:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 26 …13Und er ward ein großer Mann und nahm immer mehr zu, bis er sehr groß ward, 14daß er viel Gut hatte an kleinem und großem Vieh und ein großes Gesinde. Darum beneideten ihn die Philister 15und verstopften alle Brunnen, die seines Vaters Knechte gegraben hatten zur Zeit Abrahams, seines Vaters, und füllten sie mit Erde;… Querverweise 1.Mose 24:35 Und der HERR hat meinen Herrn reichlich gesegnet, daß er groß geworden ist, und hat ihm Schafe und Ochsen, Silber und Gold, Knechte und Mägde, Kamele und Esel gegeben. 1.Mose 25:5 Und Abraham gab all sein Gut Isaak. 1.Mose 30:43 Daher ward der Mann über die Maßen reich, daß er viele Schafe, Mägde und Knechte, Kamele und Esel hatte. |