Parallel Verse Lutherbibel 1912 und zierte dich mit Kleinoden und legte dir Geschmeide an deine Arme und Kettlein an deinen Hals Textbibel 1899 Ich schmückte dich mit Schmuck, legte dir Spangen an die Arme und eine Kette um deinen Hals. Modernisiert Text und zierte dich mit Kleinoden und legte Geschmeide an deine Arme und Kettlein an deinen Hals De Bibl auf Bairisch Aft glög i dyr ayn prächtigs Gschmuck an, Armspangenn und ayn Halskötn. King James Bible I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck. English Revised Version I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck. Biblische Schatzkammer I put 1.Mose 24:22,47,53 a chain 1.Mose 41:42 Sprueche 1:9 Sprueche 4:9 Hohelied 1:10 Hohelied 4:9 Jesaja 3:19 Daniel 5:7,16,29 forehead [heb] nose 1.Mose 24:22 Jesaja 3:21 ear-rings 1.Mose 35:4 2.Mose 32:2 2.Mose 35:22 4.Mose 31:50 Richter 8:24 Hiob 42:11 Sprueche 25:12 Hosea 2:13 and a 3.Mose 8:9 Ester 2:17 Jesaja 28:5 Klagelieder 5:16 Offenbarung 2:10 Offenbarung 4:4,10 Links Hesekiel 16:11 Interlinear • Hesekiel 16:11 Mehrsprachig • Ezequiel 16:11 Spanisch • Ézéchiel 16:11 Französisch • Hesekiel 16:11 Deutsch • Hesekiel 16:11 Chinesisch • Ezekiel 16:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hesekiel 16 …10und kleidete dich mit gestickten Kleidern und zog dir Schuhe von feinem Leder an; ich gab dir köstliche leinene Kleider und seidene Schleier 11und zierte dich mit Kleinoden und legte dir Geschmeide an deine Arme und Kettlein an deinen Hals 12und gab dir ein Haarband an deine Stirn und Ohrenringe an deine Ohren und eine schöne Krone auf dein Haupt.… Querverweise 1.Mose 24:22 Da nun die Kamele alle getrunken hatten, nahm er einen goldenen Reif, ein halbes Lot schwer, und zwei Armringe an ihre Hände, zehn Lot Goldes schwer, 1.Mose 24:47 Und ich fragte sie und sprach: Wes Tochter bist du? Sie antwortete: Ich bin Bethuels Tochter, des Sohnes Nahors, den ihm Milka geboren hat. Da legte ich einen Reif an ihre Stirn und Armringe an ihre Hände 1.Mose 41:42 Und er tat seinen Ring von seiner Hand und gab ihn Joseph an seine Hand und kleidete ihn mit köstlicher Leinwand und hing eine goldene Kette an seinen Hals Sprueche 1:9 Denn solches ist ein schöner Schmuck deinem Haupt und eine Kette an deinem Hals. Hohelied 4:9 Du hast mir das Herz genommen, meine Schwester, liebe Braut, mit deiner Augen einem und mit deiner Halsketten einer. Jesaja 3:19 die Kettlein, die Armspangen, die Hauben, Hesekiel 16:17 Du nahmst auch dein schönes Gerät, das ich dir von meinem Gold und Silber gegeben hatte, und machtest dir Mannsbilder daraus und triebst deine Hurerei mit ihnen. Hesekiel 23:42 Daselbst erhob sich ein großes Freudengeschrei; und es gaben ihnen die Leute, so allenthalben aus großem Volk und aus der Wüste gekommen waren, Geschmeide an ihre Arme und schöne Kronen auf ihre Häupter. Daniel 5:7 Und der König rief überlaut, daß man die Weisen, Chaldäer und Wahrsager hereinbringen sollte. Und er ließ den Weisen zu Babel sagen: Welcher Mensch diese Schrift liest und sagen kann, was sie bedeute, der soll in Purpur gekleidet werden und eine goldene Kette am Halse tragen und der dritte Herr sein in meinem Königreiche. |