5.Mose 21:11
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
und siehst unter den Gefangenen ein schönes Weib und hast Lust zu ihr, daß du sie zum Weibe nehmest,

Textbibel 1899
und unter den Gefangenen ein Weib von schöner Gestalt erblickst und von Liebe zu ihr ergriffen wirst, daß du sie dir zum Weibe nehmen willst,

Modernisiert Text
und siehest unter den Gefangenen ein schön Weib und hast Lust zu ihr, daß du sie zum Weibe nehmest,

De Bibl auf Bairisch
und drunter ayn saubers Weiberleut, dös wo dyr gfallt und wost gern heirettetst,

King James Bible
And seest among the captives a beautiful woman, and hast a desire unto her, that thou wouldest have her to thy wife;

English Revised Version
and seest among the captives a beautiful woman, and thou hast a desire unto her, and wouldest take her to thee to wife;
Biblische Schatzkammer

desire

1.Mose 6:2
da sahen die Kinder Gottes nach den Töchtern der Menschen, wie sie schön waren, und nahmen zu Weibern, welche sie wollten.

1.Mose 12:14,15
Als nun Abram nach Ägypten kam, sahen die Ägypter das Weib, daß sie sehr schön war.…

1.Mose 29:18-20
Und Jakob gewann die Rahel lieb und sprach: Ich will dir sieben Jahre um Rahel, deine jüngere Tochter, dienen.…

1.Mose 34:3,8
Und sein Herz hing an ihr, und er hatte die Dirne lieb und redete freundlich mit ihr. …

Richter 14:2,3
Und da er heraufkam, sagte er's an seinem Vater und seiner Mutter und sprach: Ich habe ein Weib gesehen zu Thimnath unter den Töchtern der Philister; gebt mir nun diese zum Weibe.…

Sprueche 6:25
Laß dich ihre Schöne nicht gelüsten in deinem Herzen und verfange dich nicht an ihren Augenlidern.

Sprueche 31:10,30
Wem ein tugendsam Weib beschert ist, die ist viel edler denn die köstlichsten Perlen.…

that

4.Mose 31:18
aber alle Kinder, die weiblich sind und nicht Männer erkannt haben, die laßt für euch leben.

Links
5.Mose 21:11 Interlinear5.Mose 21:11 MehrsprachigDeuteronomio 21:11 SpanischDeutéronome 21:11 Französisch5 Mose 21:11 Deutsch5.Mose 21:11 ChinesischDeuteronomy 21:11 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
5.Mose 21
10Wenn du in einen Streit ziehst wider deine Feinde, und der HERR, dein Gott, gibt sie dir in deine Hände, daß du ihre Gefangenen wegführst, 11und siehst unter den Gefangenen ein schönes Weib und hast Lust zu ihr, daß du sie zum Weibe nehmest, 12so führe sie in dein Haus und laß sie ihr Haar abscheren und ihre Nägel beschneiden…
Querverweise
5.Mose 21:10
Wenn du in einen Streit ziehst wider deine Feinde, und der HERR, dein Gott, gibt sie dir in deine Hände, daß du ihre Gefangenen wegführst,

5.Mose 21:12
so führe sie in dein Haus und laß sie ihr Haar abscheren und ihre Nägel beschneiden

5.Mose 21:10
Seitenanfang
Seitenanfang