5.Mose 21:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
so führe sie in dein Haus und laß sie ihr Haar abscheren und ihre Nägel beschneiden

Textbibel 1899
so bringe sie hinein in dein Haus, daß sie ihr Haupt beschere, ihre Nägel beschneide

Modernisiert Text
so führe sie in dein Haus und laß ihr das Haar abscheren und ihre Nägel beschneiden

De Bibl auf Bairisch
naacherd nimmst ys mit haim. Dort sollt si syr d Haar schern, d Nögl schneidn

King James Bible
Then thou shalt bring her home to thine house; and she shall shave her head, and pare her nails;

English Revised Version
then thou shalt bring her home to thine house; and she shall shave her head, and pare her nails;
Biblische Schatzkammer

1.Korinther 11:6
Will sie sich nicht bedecken, so schneide man ihr das Haar ab. Nun es aber übel steht, daß ein Weib verschnittenes Haar habe und geschoren sei, so lasset sie das Haupt bedecken.

Epheser 4:22
So legt nun von euch ab nach dem vorigen Wandel den alten Menschen, der durch Lüste im Irrtum sich verderbt.

pare her nails; `i.

Links
5.Mose 21:12 Interlinear5.Mose 21:12 MehrsprachigDeuteronomio 21:12 SpanischDeutéronome 21:12 Französisch5 Mose 21:12 Deutsch5.Mose 21:12 ChinesischDeuteronomy 21:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
5.Mose 21
11und siehst unter den Gefangenen ein schönes Weib und hast Lust zu ihr, daß du sie zum Weibe nehmest, 12so führe sie in dein Haus und laß sie ihr Haar abscheren und ihre Nägel beschneiden 13und die Kleider ablegen, darin sie gefangen ist, und laß sie sitzen in deinem Hause und beweinen einen Monat lang ihren Vater und ihre Mutter; darnach gehe zu ihr und nimm sie zur Ehe und laß sie dein Weib sein.…
Querverweise
1.Korinther 11:5
Ein Weib aber, das da betet oder weissagt mit unbedecktem Haupt, die schändet ihr Haupt, denn es ist ebensoviel, als wäre es geschoren.

3.Mose 14:8
Der Gereinigte aber soll seine Kleider waschen und alle seine Haare abscheren und sich mit Wasser baden, so ist er rein. Darnach gehe er ins Lager; doch soll er außerhalb seiner Hütte sieben Tage bleiben.

3.Mose 14:9
Und am siebenten Tage soll er alle seine Haare abscheren auf dem Haupt, am Bart, an den Augenbrauen, daß alle Haare abgeschoren seien, und soll seine Kleider waschen und sein Fleisch im Wasser baden, so ist er rein.

4.Mose 6:9
Und wo jemand vor ihm unversehens plötzlich stirbt, da wird das Haupt seines Gelübdes verunreinigt; darum soll er sein Haupt scheren am Tage seiner Reinigung, das ist am siebenten Tage.

5.Mose 21:11
und siehst unter den Gefangenen ein schönes Weib und hast Lust zu ihr, daß du sie zum Weibe nehmest,

5.Mose 21:11
Seitenanfang
Seitenanfang