Parallel Verse Lutherbibel 1912 und steinigten Stephanus, der anrief und sprach: HERR Jesu, nimm meinen Geist auf! Textbibel 1899 Und sie steinigten den Stephanus, indes er flehte und sprach: Herr Jesus, nimm meinen Geist auf. Modernisiert Text Er knieete aber nieder und schrie laut: HERR, behalt ihnen diese Sünde nicht! Und als er das gesagt, entschlief er. De Bibl auf Bairisch Yso gstainignend s also önn Stöffansn, und er rief: "Herr Iesen, nimm meinn Geist auf!" King James Bible And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit. English Revised Version And they stoned Stephen, calling upon the Lord, and saying, Lord Jesus, receive my spirit. Biblische Schatzkammer calling. Apostelgeschichte 2:21 Apostelgeschichte 9:14,21 Apostelgeschichte 22:16 Joel 2:32 Roemer 10:12-14 1.Korinther 1:2 Lord. Psalm 31:5 Lukas 23:46 Links Apostelgeschichte 7:59 Interlinear • Apostelgeschichte 7:59 Mehrsprachig • Hechos 7:59 Spanisch • Actes 7:59 Französisch • Apostelgeschichte 7:59 Deutsch • Apostelgeschichte 7:59 Chinesisch • Acts 7:59 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 7 …58Und die Zeugen legten ihre Kleider ab zu den Füßen eines Jünglings, der hieß Saulus, 59und steinigten Stephanus, der anrief und sprach: HERR Jesu, nimm meinen Geist auf! 60Er kniete aber nieder und schrie laut: HERR, behalte ihnen diese Sünde nicht! Und als er das gesagt, entschlief er. Querverweise 1.Koenige 21:13 Da kamen die zwei losen Buben und stellten sich vor ihn und zeugten wider Naboth vor dem Volk und sprachen: Naboth hat Gott und den König gelästert. Da führten sie ihn vor die Stadt hinaus und steinigten ihn, daß er starb. Psalm 31:5 In deine Hände befehle ich meinen Geist; du hast mich erlöst, HERR, du treuer Gott. Prediger 12:7 Denn der Staub muß wieder zu der Erde kommen, wie er gewesen ist, und der Geist wieder zu Gott, der ihn gegeben hat. Apostelgeschichte 9:14 und er hat allhier Macht von den Hohenpriestern, zu binden alle, die deinen Namen anrufen. Apostelgeschichte 9:21 Sie entsetzten sich aber alle, die es hörten, und sprachen: Ist das nicht, der zu Jerusalem verstörte alle, die diesen Namen anrufen, und darum hergekommen, daß er sie gebunden führe zu den Hohenpriestern? Apostelgeschichte 22:16 Und nun, was verziehst du? Stehe auf und laß dich taufen und abwaschen deine Sünden und rufe an den Namen des HERRN! Roemer 10:12 Es ist hier kein Unterschied unter Juden und Griechen; es ist aller zumal ein HERR, reich über alle, die ihn anrufen. 1.Korinther 1:2 der Gemeinde zu Korinth, den Geheiligten in Christo Jesu, den berufenen Heiligen samt allen denen, die anrufen den Namen unsers HERRN Jesu Christi an allen ihren und unsern Orten: 2.Timotheus 2:22 Fliehe die Lüste der Jugend; jage aber nach der Gerechtigkeit, dem Glauben, der Liebe, dem Frieden mit allen, die den HERRN anrufen von reinem Herzen. |