Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und es kam eine große Furcht über die ganze Gemeinde und über alle, die solches hörten. Textbibel 1899 Und es kam große Furcht über die ganze Gemeinde und über alle, welche dieses hörten. Modernisiert Text Und es kam eine große Furcht über die ganze Gemeinde und über alle, die solches höreten. De Bibl auf Bairisch Daa gängstt si de gantze Gmain nit schlecht, und wer dyrwöll dös ghoert. King James Bible And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things. English Revised Version And great fear came upon the whole church, and upon all that heard these things. Biblische Schatzkammer Apostelgeschichte 5:5 Apostelgeschichte 19:17 Psalm 89:7 Jeremia 32:40 1.Korinther 10:11,12 Philipper 2:12 Hebraeer 4:1 Hebraeer 11:7 Hebraeer 12:15,28 1.Petrus 1:17 Offenbarung 15:4 Links Apostelgeschichte 5:11 Interlinear • Apostelgeschichte 5:11 Mehrsprachig • Hechos 5:11 Spanisch • Actes 5:11 Französisch • Apostelgeschichte 5:11 Deutsch • Apostelgeschichte 5:11 Chinesisch • Acts 5:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 5 …10Und alsbald fiel sie zu seinen Füßen und gab den Geist auf. Da kamen die Jünglinge und fanden sie tot, trugen sie hinaus und begruben sie neben ihren Mann. 11Und es kam eine große Furcht über die ganze Gemeinde und über alle, die solches hörten. Querverweise Apostelgeschichte 2:43 Es kam auch alle Seelen Furcht an, und geschahen viel Wunder und Zeichen durch die Apostel. Apostelgeschichte 5:5 Da Ananias aber diese Worte hörte, fiel er nieder und gab den Geist auf. Und es kam eine große Furcht über alle, die dies hörten. Apostelgeschichte 9:31 So hatte nun die ganze Gemeinde Frieden durch ganz Judäa und Galiläa und Samarien und baute sich und wandelte in der Furcht des HERRN und ward erfüllt mit Trost des Heiligen Geistes. |