Parallel Verse Lutherbibel 1912 und mit Sanftmut strafe die Widerspenstigen, ob ihnen Gott dermaleinst Buße gebe, die Wahrheit zu erkennen, Textbibel 1899 in Sanftmut zurechtweisend die Widersacher, ob ihnen Gott nicht noch Reue schenken möge zur Erkenntnis der Wahrheit, Modernisiert Text und strafe die Widerspenstigen, ob ihnen Gott dermaleinst Buße gäbe die Wahrheit zu erkennen, De Bibl auf Bairisch Er sollt aau die non güetig zrechtweisn, mit dene wo nix z machen ist. Öbby schenkt ien ja dyr Herrgot d Umkeer, d +Waaret zo n Dyrkennen. King James Bible In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; English Revised Version in meekness correcting them that oppose themselves; if peradventure God may give them repentance unto the knowledge of the truth, Biblische Schatzkammer In. Matthaeus 11:29 Galater 6:1 1.Timotheus 6:11 1.Petrus 3:15 instructing. Jeremia 13:15-17 Jeremia 26:12-15 Johannes 5:34 Apostelgeschichte 22:1-30 *etc: if. Jeremia 31:18,19,33 Hesekiel 11:19 Hesekiel 36:26,31 Sacharja 12:10 Apostelgeschichte 5:21 Apostelgeschichte 11:18 Jakobus 1:17 1.Johannes 5:16 peradventure. Apostelgeschichte 8:22 1.Timotheus 2:4 repentance. 2.Timotheus 3:7 Matthaeus 21:32 Markus 1:3,4,15 Apostelgeschichte 2:38 Apostelgeschichte 20:21 Titus 1:1 Links 2.Timotheus 2:25 Interlinear • 2.Timotheus 2:25 Mehrsprachig • 2 Timoteo 2:25 Spanisch • 2 Timothée 2:25 Französisch • 2 Timotheus 2:25 Deutsch • 2.Timotheus 2:25 Chinesisch • 2 Timothy 2:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Timotheus 2 …24Ein Knecht aber des HERRN soll nicht zänkisch sein, sondern freundlich gegen jedermann, lehrhaft, der die Bösen tragen kann 25und mit Sanftmut strafe die Widerspenstigen, ob ihnen Gott dermaleinst Buße gebe, die Wahrheit zu erkennen, 26und sie wieder nüchtern würden aus des Teufels Strick, von dem sie gefangen sind zu seinem Willen. Querverweise Hesekiel 12:3 Darum, du Menschenkind, nimm dein Wandergerät und zieh am lichten Tage davon vor ihren Augen. Von deinem Ort sollst du ziehen an einen andern Ort vor ihren Augen, ob sie vielleicht merken wollten, daß sie ein ungehorsames Haus sind. Apostelgeschichte 8:22 Darum tue Buße für diese deine Bosheit und bitte Gott, ob dir vergeben werden möchte die Tücke deines Herzens. Galater 6:1 Liebe Brüder, so ein Mensch etwa von einem Fehler übereilt würde, so helfet ihm wieder zurecht mit sanftmütigem Geist ihr, die ihr geistlich seid; und sieh auf dich selbst, daß du nicht auch versucht werdest. 1.Timotheus 2:4 welcher will, daß allen Menschen geholfen werde und sie zur Erkenntnis der Wahrheit kommen. 2.Timotheus 3:7 lernen immerdar, und können nimmer zur Erkenntnis kommen. Titus 3:2 niemand lästern, nicht hadern, gelinde seien, alle Sanftmütigkeit beweisen gegen alle Menschen. 1.Petrus 3:15 heiligt aber Gott den HERRN in euren Herzen. Seid allezeit bereit zur Verantwortung jedermann, der Grund fordert der Hoffnung, die in euch ist, |