Parallel Verse Lutherbibel 1912 Der HERR donnerte vom Himmel, und der Höchste ließ seinen Donner aus. Textbibel 1899 es donnerte vom Himmel Jahwe und der Höchste ließ seine Stimme erschallen. Modernisiert Text Der HERR donnerte vom Himmel, und der Höchste ließ seinen Donner aus. De Bibl auf Bairisch Dyr Herr ließ önn Dunder von n Himml her krachen; yn n Hoehstn sein Dunderstimm gschallt auf dyr Erdn. King James Bible The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice. English Revised Version The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice. Biblische Schatzkammer thundered 2.Mose 19:6 Richter 5:20 1.Samuel 2:10 1.Samuel 7:10 1.Samuel 12:17,18 Hiob 37:2-5 Hiob 40:9 Psalm 29:3-9 Psalm 77:16-19 Jesaja 30:30 Hesekiel 10:5 Offenbarung 11:19 Links 2.Samuel 22:14 Interlinear • 2.Samuel 22:14 Mehrsprachig • 2 Samuel 22:14 Spanisch • 2 Samuel 22:14 Französisch • 2 Samuel 22:14 Deutsch • 2.Samuel 22:14 Chinesisch • 2 Samuel 22:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Samuel 22 …13Von dem Glanz vor ihm brannte es mit Blitzen. 14Der HERR donnerte vom Himmel, und der Höchste ließ seinen Donner aus. 15Er schoß seine Strahlen und zerstreute sie; er ließ blitzen und erschreckte sie.… Querverweise 1.Samuel 2:10 Die mit dem HERRN hadern, müssen zugrunde gehen; über ihnen wird er donnern im Himmel. Der HERR wird richten der Welt Enden und wird Macht geben seinem König und erhöhen das Horn seines Gesalbten. 1.Samuel 7:10 Und indem Samuel das Brandopfer opferte, kamen die Philister herzu, zu streiten wider Israel. Aber der HERR ließ donnern einen großen Donner über die Philister desselben Tages und schreckte sie, daß sie vor Israel geschlagen wurden. Hiob 37:2 O höret doch, wie der Donner zürnt, und was für Gespräch von seinem Munde ausgeht! Psalm 29:3 Die Stimme des HERRN geht über den Wassern; der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern. |