Parallel Verse Lutherbibel 1912 Flieh, mein Freund, und sei gleich einem Reh oder jungen Hirsch auf den Würzbergen! Textbibel 1899 Flieh, mein Geliebter, und gleiche der Gazelle oder dem jungen Hirsch auf den Balsambergen. Modernisiert Text Fleuch, mein Freund, und sei gleich einem Reh oder jungen Hirsche auf den Würzbergen. De Bibl auf Bairisch "O Liebster, ietz rais wie ayn Gäzl, yn n Hirscherl gleich eyn de Kräutterberg obn!" King James Bible Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices. English Revised Version Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices. Biblische Schatzkammer make haste Hohelied 2:17 Lukas 19:12 Philipper 1:23 Offenbarung 22:17,20 Links Hohelied 8:14 Interlinear • Hohelied 8:14 Mehrsprachig • Cantares 8:14 Spanisch • Cantique des Cantiqu 8:14 Französisch • Hohelied 8:14 Deutsch • Hohelied 8:14 Chinesisch • Song of Solomon 8:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hohelied 8 14Flieh, mein Freund, und sei gleich einem Reh oder jungen Hirsch auf den Würzbergen! 1Dies ist die Geschichte Jesaja's, des Sohnes des Amoz, welches er sah von Juda und Jerusalem zur Zeit Usias, Jothams, des Ahas und Hiskia, der Könige Juda's. Querverweise 5.Mose 12:15 Doch magst du schlachten und Fleisch essen in allen deinen Toren, nach aller Lust deiner Seele, nach dem Segen des HERRN, deines Gottes, den er dir gegeben hat; beide, der Reine und der Unreine, mögen's essen, wie man Reh oder Hirsch ißt. Hohelied 2:7 Ich beschwöre euch, ihr Töchter Jerusalems, bei den Rehen oder bei den Hinden auf dem Felde, daß ihr meine Freundin nicht aufweckt noch regt, bis es ihr selbst gefällt. Hohelied 2:9 Mein Freund ist gleich einem Reh oder jungen Hirsch. Siehe, er steht hinter unsrer Wand, sieht durchs Fenster und schaut durchs Gitter. Hohelied 4:6 Bis der Tag kühl wird und die Schatten weichen, will ich zum Myrrhenberge gehen und zum Weihrauchhügel. |