Parallel Verse Lutherbibel 1912 und sagen: "Der HERR sieht's nicht, und der Gott Jakobs achtet's nicht." Textbibel 1899 und wähnen: "Jah sieht es nicht und der Gott Jakobs merkt es nicht." Modernisiert Text und sagen: Der HERR siehet's nicht und der Gott Jakobs achtet's nicht. De Bibl auf Bairisch "Dyr Trechtein seght s nit", mainend s; "dyr Jaaggenngot gspannt nix." King James Bible Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it. English Revised Version And they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob consider. Biblische Schatzkammer they say Psalm 10:11-13 Psalm 59:7 Hiob 22:12,13 Jesaja 29:15 Hesekiel 8:12 Hesekiel 9:9 Zephanja 1:12 Lukas 18:3,4 Links Psalm 94:7 Interlinear • Psalm 94:7 Mehrsprachig • Salmos 94:7 Spanisch • Psaume 94:7 Französisch • Psalm 94:7 Deutsch • Psalm 94:7 Chinesisch • Psalm 94:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 94 …6Witwen und Fremdlinge erwürgen sie und töten die Waisen 7und sagen: "Der HERR sieht's nicht, und der Gott Jakobs achtet's nicht." 8Merket doch, ihr Narren unter dem Volk! Und ihr Toren, wann wollt ihr klug werden?… Querverweise Hiob 22:13 Und du sprichst: "Was weiß Gott? Sollte er, was im Dunkeln ist, richten können? Psalm 10:11 Er spricht in seinem Herzen: Gott hat's vergessen; er hat sein Antlitz verborgen, er wird's nimmermehr sehen. Psalm 59:7 Siehe, sie plaudern miteinander; Schwerter sind in ihren Lippen: "Wer sollte es hören?" Jesaja 29:15 Weh, die verborgen sein wollen vor dem HERRN, ihr Vornehmen zu verhehlen, und ihr Tun im Finstern halten und sprechen: Wer sieht uns, und wer kennt uns? Hesekiel 9:9 Und er sprach zu mir: Es ist die Missetat des Hauses Israel und Juda allzusehr groß; es ist eitel Blutschuld im Lande und Unrecht in der Stadt. Denn sie sprechen: Der HERR hat das Land verlassen, und der HERR sieht uns nicht. |